Saturday, February 6, 2016

عیراندا ایکی سیاسی بولوک وارمی یوخسا اوچ مو؟





سیمسن خانیم صبری بو گوزل فیکیری اوتایا آتمیش دیر:
Simin Sabri
بلوک‌های سیاسی و تاکتیک مشارکت و یا تحریم در انتخابات :
جنبش های سیاسی موجود (اپوزیسیون سیاسی) در ایران جدا از ضعف و قوت شان، به دو بلوک عمده تقسیم میشوند. دو بلوکی که از نظر ساختار فکری- سیاسی از همدیگر فاصله قابل ذکری دارند؛ بلوک سیاسی خلق فارس و بلوک سیاسی خلقهای غیرفارس. اولی عموما طرفدار یک نظامی سیاسی تک ملیتی، فارس محور و مرکزگرا است، اما بلوک دوم طرفدار یک نظام سیاسی چند ملیتی یا فراملیتی و غیرمتمرکز در ایران است. این تقسیم بندی کلی به معنی نفی تضاد گرایشات سیاسی راست و چپ در بلوک سیاسی اول نیست، همچنانکه وجود همین تضادها را نیز نمیتوان در میان گرایشات سیاسی متعلق به بلوک دوم نادیده گرفت. به بیانی دیگر تمایل فکری- سیاسی این دو بلوک در فلسفه رفتاری این دو تاثیر بی همتایی دارد. این دو بلوک سیاسی در اپوزیسیون ایران جدا از تضادهای داخلی موجود در هر بلوک، اما سیاستی گاه متعارض با هم در قبال جمهوری اسلامی اتخاد میکنند. حتی بعضی از شخصیتها و جریانات سیاسی در میان بلوک اول (داریوش همایون سطلنت طلب، و فرامرز فروزندهء جمهوری خواه و...) برای مقابله با سیاستهای بلوک سیاسی دوم حاضراند با جمهوری اسلامی متحد شوند.

من: انصافعلی هدایت، حورمتلی سیمین خانیم صبری نین فیکیرله رینه بو فیکیری علاوه اتمک ایسته دیم:
چوخ گورل فیکیر اولتایا آتمی سینیز آمما منه بیله گلیر کی بوردا اوچ اونجو بلوک دا وار کی موطلق، سیز بویوران ایکی بولوکلا فرقیلی دوشونور و فرقیلی یونتم لر توتور. بو اوچونجو بولوک، عیران و فاس آدلی ایستعمارچی مملکت و میللتین وارلیغینا اینانیر. بو بولوکون آماج و فلسفه سی ده عیران آدلی مملکتین موستعمیره سی اولماقدان قورتولماق دیر و ائوز ایناندیغی خالقینین سیاسی، جغرافیایی و... ایستیقلالین دوشونور. بو بولوک سیز بویوران هر ایکی بلوکلا اساسدان فرقیلی دیر و فرقیلی آماجلاری دا وار.

Tuesday, February 2, 2016

شورای ملی فتوای آزربایجان در ضدیت با ایران و فارس تاسیس شد



فتاوای نه گانه (9) شورای ملی خادمان دینی  فتوای آزربایجان 


بیانیه ای با امضای "آزربایجان خالقئ دین خادیملری فتوا شوراسئ" (شورای ملی خادمان دینی  فتوای آزربایجان) در تعداد محدودی از وبسایت های آزربایجانی منتشر شده است.
همه رسانه ها و وبسایت های فارسی از انتشار خبر تاسیس " شورای ملی فتوای آزربایجان" امتناع کرده اند. محتوای ضد ایرانی و ضد فارسی این بیانیه  می تواندعلت عدم انتشار آن باشد.
در این میان، تعداد اندکی از وبسایت ها و رسانه های تورکی، آن را منتشر کرده اند ولی اکثر آن ها، بخاطر عدم اطمینان از وجود چنین تشکیلاتی و مخالفت با هر نوع نهاد دینی، از انتشار خبر تاسیس آن شورا خود داری کرده اند.
آزربایجان خالقئ دین خادیملری فتوا شوراسئ "وطن" را موجودی "مقدس" نامیده و افزوده است: جنگ در راه وطن مقدس و کشتن و کشته شدن هر مرد و زن در این راه، واجب ترین احکام است.
در ادامه می گوید: "در اسلام، جهاد در راه دفاع از وطن و آزادی وطن از اشغال، برای هر انسانی، در هر زمانی واجب است
به نظر می رسد که نویسندگان این بیانیه، علمای دینی آزربایجان را در صف مدافعان آزربایجان می دانند. به نوشته آنان، بسیاری از علما در راه آزادی آزربایجان از استعمار ایران و فارس،"شهید" شده اند و آنگاه، لیستی از آیت الله هایی را منتشر کرده اند که در راه آزادی آزربایجان از اشغال روسیه و ایران، شهید شده اند: شهید ثقه الاسلام تبریزی، شهید شیخ محمد خیابانی، شهید آیت العظما سیدمحمدکاظم شریعتمداری.
 بیانیه شورای ملی فتوای آزربایجان، از آیت الله های فارس با عنوان "آیات الشیطان" یاد کرده که در خدمت "شیعه ساسانی" و "شوبیگری" هستند.
آزربایجان خالقئ دین خادیملری فتوا شوراسئ در ادامه این بیانیه چند فتوا صادر کرده است:
 1. این شورا از همه افرادی که در هر لباس یا موقعی، خودشان را حادمان دین می دانند، خواسته است تا در کنار ملت تورک آزربایجان قرار بگیرند و گفته است: ما به عنوان " آزربایجان خالقئ دین خادیملری فتوا شوراسئ" خودمان را فرزندان آزربایجانیان و خادمان دینی آنان می دانیم و جدایی از ملتمان را برای همه خادمان دینی حرام اعلام می کنیم. هر فردی، در هر لباسی و مرتبه ای باشد ولی خودش را خادم دین بداند، واجب است تا در راه آزادی سر زمین مقدس آزربایجان و سر بلندی شیعه تورک آزربایجانی به میدان مبارزه و جهاد وارد شود.
2. زبان رسمی آزربایجان خالقئ دین خادیملری فتوا شوراسئ "تورکی" است و گفتار و نوشتار به زبانه فارسی را برای هر آزربایجانی "مکروه" اعلام می کند. خداوند تبارک و تعالی در قرآن "زبان فارسی را زبان ملحدین" فرموده است.
3. بر هر کسی واجب است بدانند که حاکمیت فارس و ایرانچی ها، دشمنان دین، جان، مال و ناموس ملت آزربایجان هستند. جهاد با کسانی که در خدمت حاکمیت و ایرانچی ها قرار دارند و مقابه با آن ها و به هر شکل ممکن و برای هر زن و مرد آزربایجانی و شیعه چون نماز واجب عینی است. در توبه به روی کسانی که در خدمت حاکمیت و ایرانچی ها هستند، باز است. هر کس در این جهاد شرکت نکند، همه عبادات آن ها باطل است.
4. علم و پرچم این جهاد، همان پرچمی سرخی است که علمدار امام حسین حمل می کرد.
5. هر کس در این جهاد کشته شود، شهید است و انشائ الله در جنت خداوندی ساکن خواهد شد.
6.  هر کس در این جهاد مال و ثروتی را از دست بدهد، اجر شهادت می گیرد.
7. با تاسیس آزربایجان خالقئ دین خادیملری فتوا شوراسئ، تقلید از آیات الشیطان فارس حرام است.
8. با تاسیس آزربایجان خالقئ دین خادیملری فتوا شوراسئ ، دادن هر نوع مال به آیات الشیطان فارس حرام قطعی است. پیروی از حرمت این فتوا برای همه شیعیان دنیا واجب است. این حکم بخصوص بر آزربایجانیان واجب موکد است.
9. در موضوع هایی که این شورای فتوا ندارد، توصیه می شود که به فتاوی آیت الله شهید سیدمحمدکاظم  شریعتمداری تبریزی مراجعه فرمایند. 

ایمیل زیر، ادرس ارتباطی شورای ملی فتوای آزربایجان با مردم است

(guazfetva@gmail.com)

Sunday, January 31, 2016

باغیردیغیمیز آزادلئق!




باغیردیغیمیز آزادلئق!

بو گون
قیش دیر
سویوخ دئییل آمما
من تردن آخئرام
دامجئلیرام
بیتیرم یاغئش کیمی
بیتنله ره قوشولورام
و
داها بیر خانیم شاعیرین
"سازاخ" دویغوسو ایله
 سئویشدیم - قوجاقلاشدیم.
هئچ اوزگه دئییلمیش
 منده اونا.
اینسان طایفاسئندان
 آزربایجان توپراقئندان
 قاووشموشوخ!
 بیر یئردن
 بیر یولدان
 بیر اوچوشا گوزلریمیز تیکیلیب می؟
امیرم فیکرینین گئویرمیش سودونو
دامارئمدا آخئر قان یئرینه
 عشق
وطن
باعلانئرام سئلینه
گئدیرم آزربایجاندا
گله جک اولوب، اکیلم
بیتر، سندن- مندن
 وطن بایراقی
و قالخار آیاغا
بیر گون


باغیردیغیمیز آزادلئق!

تیکانلاری دا منیم اییمی وئریر بو وطن ده!!


تیکانلاری دا منیم اییمی وئریر بو وطن ده!!

جاوان و گوزل خانیم معصئمه جبارپور بیر شعر یلزئب. شعر هم بو سوزلرله باشلیر هم بو سوزلرله قورتاریر:
"...
سنه یئریکله ییرم
سن تبریزه یئریکله ین کیمی
..."
منیم ده ایچیمدن بویله گلدی:
من بو شعرلردن و بو نسیل دن نئجه دویوم؟
بو نسیل منی نئجه شعره چکیر
یا من
اولاری
شعرلری کیمی دوشونورم؟
بلکه ده
من اولارام،
اولاردا من!!
بلکه من قئزام،
قئزلار اوغلان!!
بلکه من بیتمیشم هر شعرین یاپراغئندا،
حتتا تیکانلاری دا منیم اییمی وئریر بو وطن ده!!








Saturday, January 30, 2016

فرق مظفرالدین شاه و دیکتاتوری خامنه ای





آیا بهتر نبود خامنه ای جسارت محمدعلی شاه قاجار را می داشت و مجلس استعماری فاس را به توپ می بست تا تکلیف ملل غیر فاس از حمله تورکان، تورکمانان، عرب ها، بلوچ ها، کوردها، لورها، بختیاری ها، گیلانی ها، مازنی ها، طالشی ها، بندری ها و ... با فاس و خودشان کاملا روشن می شد؟
ولی فاس ها سیاست مدارتر هستند و نمی خواهند به همه بفهمانند که با مجلی برای همه ملل تورکان، تورکمانان، عرب ها، بلوچ ها، کوردها، لورها، بختیاری ها، گیلانی ها، مازنی ها، طالشی ها، بندری ها و ... مخالفند. تنها یک مجلس استبدادی فرماسی برای تامین منافع قوم استعمارگر فاس کفایت می کند.

تقسیم بندی تاریخ: قاجاریه و بعد قاجاریه





چرا فاس ها از خامنه ای به عنوان "ولایت استبدادی" استفاده نمی کنند؟
چرا فاس ها، پارلمان فاس را "مجلس بی اختیار" نمی نامند؟
چرا فاس ها در دسته بندی تاریخ 37 ستل گذشته، آن را به "دوره انقلاب"، "دوره حمله به ضد ولایت فقیه در آذربایجان"، " "دوره اعدام ها"، به دوره "استبداد اکبر"، به " دوره مجلس فرمایشی"، به دوره "، به دوره "قانون بی قانون"، به دوره "سانسور مطبوعات و کتاب"، به دوره "بحث سیاسی ممنوع"، به دوره "حفقان مطلق"، به دوره "تسلط قوم فاس"، به دوره "بی حقوقی ملل غیر قوم فاس"، به دوره ممنوع بودن حقوق بشر"، به دوره "فریب بزرگ ملل غیر فاس در عیران" و ... تقسیم بندی نمی کنند؟
همه این بحث ها را در باره دوره قاجار انجام داده و تقسیم بندی کرده و وارد کتاب های درسی رسمی کرده اند.





مجلس عیران یا مجلس فارس؟ تاکتیک جنگ روانی بر ضد دشمن



مجلس عیران یا مجلس فارس؟
تاکتیک جنگ روانی بر ضد دشمن
یکی از دوستان ساکن تبریز پیشنهاد داده است تا به جای "مجلس عیران" یا "پارلمان عیران" از "جلس فارس" یا از "پارلمان فارس" در اخبار و تحلیل ها و نوشته های خودمان استفاده کنیم.
به عقیده من، پیشنهاد بسیار ارزنده ای است.
ما باید در هر نوشته و سخنی که بر زبان می آوریم به مخاطبان و ملت خودمان نشان دهیم که ما چیزی به نام "عیران" یا نهادهای سیاسی آن را برسمیت نمی شناسیم. نهادی به نام مجلس یا پارلمانعیران برای ملت تورکف ملت عرب؛ ملت بلوچ، ملت تورکمن و ... معنا و مفهوم نیست.
همه نهاد های سیاسی و اجتماعی، علمی و اقتصادی عیران در خدمت اقلیت و قوم فارس قرار دارد. همه هم و غم چنان نهادی هایی تامین هر چه بیشتر منافع قوم استعمارگر فارس است. اگر چنین که که صد البته چنین است، چرا باید نام "عیران" بر این نهادها اضافه کنیم؟ چرا نباید معنای واقعی این چنین ترکیب ها را بکار نبریم؟
باید به صراحت بنویسیم و بگوییم که مجلسی که مجلس عیران نامیده می شود، مجلس قوم اقلیت فارس است.
با این عمل، اعلام می کنیم که ما آن نهاد سیاسی، یا اجتماعی را برسیمت نمی شناسیم. آن نهاد در راه تامین منافع ملت تورک یا عرب، یا بلوچ و ... گام بر نمی دارد. از نظر ملت ما غیر مشروع و غیر قانونی است و ارزشی ندارد.
با تکرار این نوع ترکیب های ادبی در نوشته ها و گفتارمان در زبان مادری خودمان یا دیگر زبان هایی که مجبور به استفاده از آن ها هستیم، در ذهن شنونده، شک و تردید ایجاد خواهیم کرد و در نهایت شنوندگان را به فکر فرو خواهیم برد که چرا این ها از این کلمات استفاده می کنند؟
پیشنهاد من به جای خود پا بر جا است که به جای این کلمه ها از کلمات مترادف اما با معنای منفی و ضد رژیم استعماری فارس استفاده کنیم:
ایران = عیران
فارس = فاس
مجلس عیران = مجلس فاس
تاریخ عیران = تاریخ جعلی فاس
فارس= قوم و اقلیت فاس
فارس= قوم استعمارگر فاس
قانون اساسی عیران= قانون اساسی قوم فاس
دادگاه = بیدادگاه فاس
قوه قضائیه = قوه مظلمه فاس
رئیس جمهور عیران = رئیس اجباری فاس
رهبر دینی = رهبر ضد دینی
برای نشان دادن نارضایتی خودمان از نهادها و مدیران عیران استعمارگر، باید در کنار هر نامف مقام و پست اداری، از یک صفت متصوفه و موصوفه استفاده کنیم تا آن فرد، نهاد، یا سازمان و تشکیلات را منفی نشان بدهیم.
بدین گونه در مقابل جنگ روانی 90 ساله قوه فاس بر ضد ملل تورک، عرب، بلوچ، تورکمن، گیلک، مازنی، کورد و ... ما هم از شگردهای اولیه جنگ روانی استفاده کرده ایم
شما هم اگر پیشنهادی دارید، در پست ها بنویسید تا بر گسترش این فکر و جنگ روانی با دشمنی به نام "قوم و اقلیت استعمارگر فاس" مکم کرده باشیم.








عیران مجلیسی یا فاس مجلیسی؟




ایچه ریده یاشایان دوست لاردان بیری تکلیف ادیر "عیران مجلیسی یئرینه، فاس مجلیسی دئییلسین و یازئلسئن".
منجه بو تکلیف چوخ یاخجی دیر.
او زامان کی فارس اقلییتی و آزلئقئندان باشقا میللت لرین ( تورک، عرب، بل.چ، تورکمن، لور، کورد، و گیلک، مازنی و ...) حاقلاری و ایستک لری، عیران مجلیسینده دللن دیریلمیر و اونلائن ایستکلری و حقوقلاری مودافیعه اولونمور، ان یاخجی سی بو اولار کی او مجلیس و پارلمانی آدی "فاس پارلمانی" یا "فاس مجلیسی" اولسون و دئییلیب و خبرلریمیزده و تحلیل لریمیزده "فاس مجلیسی" یازاق.
بئللیکله گوسته رک، او مجلیس غیری مشروع دور. فاس آزلئغئنین مجلیسی دیر. استعمار مجلیسی دیر. قانونی مجلیس دئییل.
گوسته رک، بیز تورک میللتین مجلیس و پارلمانئ دئییل بلکه فاس قوم و قبیله سینین خیدمیتنهده اولان بیر قبیله مجلیسی دیر.
بو بیزیم میللته کومک ادر تا عیرانلچی و عیرانئن سیاسی تشکیلاتلارین، بیز تورکلردن آیئراق اولاری ائوزوموزدن بیلمییک و اونلاری ائوز و بیگانه تشکیلاتلاری گورک.
بوله لیک له ده میللتیمیزین فیکری، فاس و عیرانچئلئقدان اوزلقلاشار.




Friday, January 29, 2016

Fas və Sasanilik Ayatu-Şşeytanları bizim dinçi kəsimimizi oynadacaqlar.




Dostlar, özümüzü tavlamiyaq.
Faslar şiyəliyi əvvəl bir gündən Sasanı şahlıq və impiraturluqu ilə bağlamışlar və şiyəlikdən amacları Sasanı impiraturluq movqeyin və yerin yenidən əldə etmək dir.
Faslar özlərinin Məhəmmədlə və Əlilə bir tərəfdən və Yəzd Gürdün qızı bir ayrı tərəfdən, qan bağlılığına inanırlar.
Faslar niyə şiyədirlər?
Çün İmam Höseyn hər iki tərəfdən (ata və ana) yüksək təbəqədən (Şah ya əşraf təbəqəsində = Yəzdgürd və Əli və Məhəmməd) gəlirlər.
Amma Fas və Sasani Şiyəsi dedigimizdə, o sözə işarə edirik ki Ərəblər "Şuubiyyə" adlandırıblar. Bu inanc Fas və irançılıq xidmətində dir.
Əgər bizim şiyəliyimizin usulların Şuubiyyədən ayırt etməzsək, Fas və Sasanilik Ayatu-Şşeytanları bizim dinçi kəsimimizi oynadacaqlar.

Thursday, January 28, 2016

آذربایجان، یئنی دن دوغاجاق.

آذربایجان، یئنی دن دوغاجاق.


حورمتلی دوستوم!
هامی آزربایجانلئلار و او جومله دن آزربایجان ایستیقلالچیلاری بو "ایستیقلال خمیرینین" نه قدر سو آپارجاغئندان خبرلری وار دیر.
تورکلرین ایندیکی عیران ائوزه ره یایئمی و اونلارئن آزربایجان تورکلویونده هانکی روللاری و نقش له ری اولابیلر؟
 اونلارئن گوجوندن نئجه ایستیقلال و آزادلئق یولونا فایدالانماق اولار؟
 ایستیقلال گونونده بو پارچالانمئش تورک خالقئن نئجه بیر توپراق ائوزه رینده بیرلشدیرمک مومکون دور؟
و ... کیمی سورولار وار.
بونون اوچون منیم ائووزوم گوناذ تی وی ده دفعه لرجه دانئشمئشام.
بو حاقدا پاکیستانئن، هیندوستاندان آیرئلماق تجروبه سی وار آمما ایندینین موضوسو بو دئییل.
موضو بودور: خالقا دوز یولو گوسترمک لازیم دیر.
اونلارا دئمک لازیم دیر: 80 ایل فاسلارلا بیرلیگه چالئشدیق. فداکارلئق اتدیک. توهینله ره و تحقیرله ره بئله دئوز دوک. ریضا پالانی و اوغلو ممدریضا پالانی دئورانئن گوردوک و تامام طولمله ره دایاندیق.  
سونرا اینقیلاب اتدیک. خومینی و خامنه اینی ده گوردوک. اونلارلادا یولا گئتدیک.
بو دوزوملرین هامئسی بیر اومودلا کی عیراندا یاشایان تورکلری بیر بیریندن آیرمایاق. قارداش قارداشدان، باجی باجئدان آیری دوشمه سین. آزربایجان یئنیدن آیریلماسین.
آمما بو بیزیم دردیمیز دیر و فاسلارین دردی دئییل.
اونلار بیر ایستعمارلیق قوروبلار و بیزیم بو احتیاطلی و دوست یانا گوروشله ریمیزدن سوئی ایستیفاده ادیرلر.
ایندی او گون اولوب کی خالقا (هر یئرده اولور اولسون و یاشایئر یاشاسئن) دییک: فاسلارئن سیاسی حیله و کلک لرینه لازیم قدر دن چون اویدوق و ایناندیق. دها او تله له ره دوشمه مک اچون آیئق اولمالییق.
فاسلارئن سیاسی تله له رینه دیققت اتمه لییک. فاسلار چالئشئرلار، بیزی همن اویونلارا سالسئنلار کی اونلارئن اویونلاری دیر آمما بیز بیلمه لییک، او اویونلاری بیزی تاولاماق اوچون دوزنلیرلر و قورورلار.
اگر قرار دیرسا بیز فاسلارلا بیر سیاسی اویونا گیرک، اونلارئن قانون و قایدا، آماج و ایستک لری ایله حرکت ادیرسک، اودوزاریق. نئجه کی ایندییه دک اودوزموشوق.
بیز اونلارلا سیاسی اویونلاردا و دیگر اویونلاردا، ائوز آزربایجان تورکو اولاراق، منافعیمیزه باخاراق، اوینامالییق.
اگر فاسلار کیمی ایصلاح طلب اولورساق، ساده جه تامام گوجوموزو فارسئن فاشیست حاکیمییتینین تقویتی اوچون خرجله ریک.
بو دا فارسین ان سئودیکی و طلب اتدیگی سیاسی تله دیر.
بیز فاس ایصلاح طلب یا موحافیظه کار یا ... اولوب و فاس آماجئندا یولا چئخمامالییق.
بو جور مئیدانا گیریرسک، اودوزماغئمئز حتمی دیر.
عاغئللی اینسان و ایجتیماع، اودوزدوغوندا امین و موطمئین اولان مئیدانا گیرمز و خالقئ دا بیله بیر مئیدانا آپارماز.
ایستیقلال مسئله سینده ده بیله دیر.
ایندی، عیران ایستعمارینئن گوجله ری قانونا، خنجره و زیندانا دایاناراق، گوجلو و حاقلئ کیمی گورونورلر.
بیز و ایستیقلالچی قووه لر احتیاطلی اولمالی و موناسیب زامانی گوزله مه لی دیر. هم ده ائوزونه گوج توپلامالی دیر.  
بیر گون گله جک کی سیز و من آزادلیق قوووه لرینین، تبریز و دیگر شهرلریمیزده میلیونلارجاسینا رژه سینه و ایستیقلال شنلیک لرینه شاهید اولاجایئق.
بونون اوچون تلس مه مک لازیم دیر.
هر آنا بالاسئن دوققوز آی گئچمه دن دوغا بیلمز.
هئچ یومورتادان، لازیم موددت گئچمه دن و فالاسئ اولمادان، جوجه چئخماز. فالا همن توخوم دور.
هئچ اکینچی نین اکمه دیگی توخومدان، حاصیل بیتمز.
فیلین بالاسی ایکی ایلدن تئز دوغولماز.
هر دوغوشون، بیر زامانی وار.
گئج یا تئز، دوغوش اولاجاق و گونش یئنی دن پارلایاجاق.
آذربایجان، یئنی دن دوغاجاق.
هم ده بیر گوجلو میللت!
 هم ده ایله بیر زامان دا کی هئچ کیم اینانمایاجاق و بکله مییه جک. او گون، موطلق گله جک

!!





بئیین موهندیسلیگینه قارشی تورکجه اسکی کیتابلار 292

  بئیین موهندیسلیگینه قارشی تورکجه اسکی کیتابلار 292 https://youtube.com/live/3iyA9DZwBYs