Saturday, April 30, 2022

پرسیده می شود: چرا به فارسی می نویسی؟




پرسیده می شود:
چرا به فارسی می نویسی؟

چون، قربانی جنایت زبانی - آموزشی فارس ها هستیم.

چون جنایتکاران و نژادپرستان فارس زبان و پانفارس، بر خلاف حقوق اولیه انسانی و بر عکس قوانین بین المللی، حق تحصیل به زبان مادری را از ملل غیر فارس سلب کرده‌اند.

با طرح چنین سوال‌هایی، جای جنایتکار را با قربانی عوض می‌کنید.

اشتباه است که می پرسید:
چرا به فارسی می نویسی؟

اگر واقعا می خواهید بفهمید، باید بپرسید:
چه شده است که نمی توانی به زبان ملی خودت بنویسی و بخوانی؟

یا باید بپرسی؛
کدام جنایتکاران و چرا و با چه مجوزی، ملل غیر فارس را محبور کرده‌اند تا نه به زبان مادری و ملی خودشان، که به زبان بیگانه فارسی بخوانند و  بنویسند؟

باید بپرسی:
چرا نمی توانی به زبان مادری خودت بنویسی؟

مقصر این که ملل غیر فارس، نمی توانند به زبان ملی خودشان بخوانند و بنویسند، کیست؟

انصافعلی هدایت
تورنتو - کانادا
29.04.2022



















آیا آموزش به زبان مادری، مهمترین مشکل جامعه است؟ می پرسد:




 


آیا آموزش به زبان مادری، مهمترین مشکل جامعه است؟

می پرسد:
چرا این همه، بر روی زبان مادری تاکید می کنید؟
آیا آموزش به زبان مادری، مهمترین مشکل جامعه است؟

پاسخ:
از این سوال معلوم است که متوجه زبان، نقش زبان در توسعه فکری-انسانی، توسعه و عقب ماندگی و ... نیستید.

البته که مهمترین مشکل ملل غیر فارس در ایران جعلی، عدم آموزش به زبان ملی - مادری است.

تا زمانی که مشکل آموزش زبان ملی - مادری حل نشود، هویت ملی، در مقابل هویت جعلی و تحمیلی ایرانی شکل نمی گیرد.

تا زمانی که هویت ملی بر هویت جعلی غلبه نکند، توسعه اتفاق نمی افتد.

در نتیجه، جامعه و مسئولانی که دارای هویت ملی نیستند و به هویت جعلی ایرانی رنگی آمیزی شده اند، توجه چندانی به حل مشکلات اجتماعی، سیاسی، فرهنگی، تحقیقاتی، اقتصادی، آموزشی، پولی، بانکی، مالیات و تولید و ... نخواهند کرد.

چون، دغدغه هویت ملی ندارند.
یعنی تکلیفشان با خودشان روشن نیست. اغلب هم خودشان را عوامل استعمارگر، عامل غارت و چپاول تصور می کنند.

آموزش زبان ملی - مادری هر ملت، مهمترین عامل توسعه روحی - روانی، فرهنگی، تمدنی، اقتصادی و شکل گیری سرمایه داری ملی و سرمایه گذاری ملی، و در نتیجه توسعه ملی و رهایی از عقب ماندگی تحمیلی در همه زمینه‌هاست.

انصافعلی هدایت
تورنتو - کانادا
29.04.2022













می گوید: ایران از اقوام تورک، لور، تورکمن، کرد، فارس و بلوچ تشکیل شده است


 


می گوید:
ایران از اقوام تورک، لور، تورکمن، کرد، فارس و بلوچ تشکیل شده است.

می پرسم:
پس، قشقایی، گیلک، مازنی، تالشی، سنی، مسیحی، یهودی، بهایی، بی دین، و ... چی هستند؟

بیر - ایران کشوری تازه تاسیس و پس از اشغال کشورها و قتل عام ملل غیر فارس و در کمتر از یکصد سال قبل تشکیل شده است.

ایکی - همین ملل غیر فارس تحت اشغال فارس‌ زبان‌ها و ایران، در همان یکصد سال گذشته، بارها برای کسب استقلال مجدد خودشان، دست به انقلاب‌های مسلحانه زده‌اند.

ائوچ - فارس‌ها و ایران، با دو ملت تورک و عرب، در حال جنگ دایمی است و قدرت گیری تورک ها و زبان تورکی، عرب ها و زبان عربی را تهدیدی برای موجودیت ایران و فارس و فارسی می دانند و این دشمنی را هم پنهان نمی کنند.

دورد - تا کنون، هیچ فارسی نپذیرفته است که قومی و سرزمینی به نام فارس وجود داشته و دارد.
آن‌ها معتقدند که تنها بخش بسیار کوچکی از سرزمین‌های قشقائیستان، «فارس» یا «استان فارس» نامیده شده است. تاریخ این نامگذاری هم کوتاهتر از نام ایران است.

بئش - پانفارسیسم، متشکل از افراط گرایی شیعی و افراط گرایی فارسی است.
پانفارسیسم با سنی ها: یعنی تورکمن ها، بلوچ‌ها و بخشی از کردها به طوز ذاتی دشمن هستند و برای نابودی آن‌ها سنگ تمام گذاشته اند.

آلتی - ارمنی ها، تنها قومی است که متحد طبیعی فارس ها در منطقه تلقی می شود.
برای همین هم، فارس ها، تنها به ارمنی‌ها اجازه داده است تا در مدارس و دانشگاه‌‌ها، به زبان ارمنی هم تحصیل بکنند.

یئددی - یعنی ایران و فارس ها، تورک‌های آزربایجان، قشقایی، و تورکمن‌ها را جزو انیرانیان و دشمن فارس و زبان فارسی می دانند و با تورک ها دشمنانه رفتار می کنند.

سگگیز - اگر ملتی متشکل از اقوام فوق وجود می داشت که ایرانی بوده و در مالکیت بر ایران، از مالکیت مشاع و حقوق مساوی برخوردارند، باید همه آن اقوام (بقول شما) یا ملل (در نظرگاه من) از همه حقوق طبیعی، قانونی و حقوق بین الملل، به میزان صد در صد مساوی برخوردار باشند.

دوققوز - تجمیع همه حقوق در کفه ترازوی فارس زبان‌ها، این تعادل و‌مساوات را بهم می ریزد و نشان می دهد که ملتی به نام ایران یا ملل ایرانی و یا اقوام ایرانی وجود خارجی ندارند.
آن چه وجود دارد، تلاش پروپاگاندایی پانفارس‌ها، برای ساخت و تداوم ایران جعلی است که دارای تضاد درونی هست و این تضادها ی درونی و ذاتی، ایران را نابود خواهد کرد.

اون - اگر به نام‌ هر کدام از این واحدهای سیاسی (قوم یا ملت ممیزه و عناوین سیاسی هستند) دقت بکنیم، متوجه می شویم که هر کدام از آن ها، یک «نام ملی» برای خود دارند که ممیزه هر کدام از آن ها با دیگران است. پس آن ها ملت هستند.

اون‌بیر - استفاده از کلمه «قوم» یا «اقوام» توهین به هویت ملی مستقل آن ملل  محسوب می شود.
کلمه قوم، به ایران جعلی اجازه می دهد تا هویت جعلی مورد نظرش را به همه آن ملل تحمیل بکند.

اون ایکی -  احاد آن ملل، رهبران، احزاب و روشنفکران آن ملل، در مقابل تحمیل «ایرانیت» به آن ها مقاومت کرده اند. بار ها بر علیه ایران و ایرانیت، انقلاب مسلحانه کرده و حتی دولت تاسیس کرده اند.

اون ائوچ - روشنفکران مسئول آن ملل، همین حالا هم در حال آماده تاسیس مجدد دولت ملی خودشان و کسب استقلال از ایران فارسزده هستند.

اون دورد - چرا که همه آن ملل، بجز فارس زبان ها، دارای سرزمینی با مرزهای معین تاریخی، دارای ملت، تاریخ ملی، زبان ملی، و اراده سیاسی برای تاسیس مجدد دولت ملی هستند.
یعنی همگی ملت هستند، جز فارس زبان‌ها.

انصافعلی هدایت
تورنتو - کانادا
29.04.2022




















Thursday, April 28, 2022

کیتاب اوخومالییق: سومورگه‌چی و سومورگه‌لشتیریلن‌لر - 4


 کیتاب اوخومالییق: سومورگه‌چی و سومورگه‌لشتیریلن‌لر - 4


بازار: آلبرت مئمی

فارسی، زبانی جامد = انسان جامد

 




فارسی، زبانی جامد = انسان جامد

دوستی نوشته است که زبان فارسی، زبان عرفان، فلسفه، هنر و شعر است و هر روز بالنده خواهد شد.

پاسخ انصافعلی هدایت:

آیا واقعا زبان فارسی، زبان عرفان و فلسفه و هنر است؟
اتفاقا زبان فارسی، بدون وجود و دخالت زبان عربی، نمی تواند وجود قابل عرضه ای داشته باشد. نمی تواند نیازهای زندگی روز مره مردم را تامین بکند و پتانسیل زبان شدن را ندارد.

کابرد زبان فارسی در رشته های چون ریاضیات، هندسه، جبر، فقه، عرفان، فلسفه، عروض، جغرافیا، نجوم، پزشکی قدیمی و ...  بسیار ضعیف است.

از طرف دیگر، زبان فارسی، به نوعی نازایی، سترونی، و جمود داخلی مبتلا شده است.

می‌دانیم که انسان، با زبان معنی و مفهوم می یابد.
در نتیجه، بخاطر جمود ذاتی زبان فارسی، قوه تفکر و احساسات انسان را جامد، نازا و سترون می کند.
برای همین است که ملل فارسی زبان جزو عقب مانده‌ترین ملل در همه زمینه‌ها بوده و آی کیو ایرانیان (فارس ها) جزو ملل با آی‌کیو  پایین است.

انصافعلی هدایت
تورنتو - کانادا
28.04.2022
















کیتابین آدی:


سومورگه چی نین پورتره سی، سومورگه لشتیریلن لرین پورتره سی


یازار : آلبرت مِمی










سومورگه پی نین پورتره سی

1


سومورگه لی دیه بیری وار می دیر؟


سومورگه یه یئرلشمه یه گله نین یولجولوغونون آنلامی بعضن سومورگه چی، یئرله  شیمجه نی اوزون بویلو، گ.نشده بورونزه لشمیش،آیاغیندا لاستیک بوتلار، غورورلا بیر کوره یه دایانمیش اولاراق رسم اتمک ده دیر.


Sömürgeye Yerleşmeye Gelenin Yolculuğunun Anlamı Bazen sömürgeci yerleşimciyi uzun boylu , güneşte bronzlaşmış, ayağında lastik botlar, bir küreğe gururla dayanmış olarak resmetmekten hoşlanırız ; çünkü işe elini sürmeye tenezzül etmez , bakışlarını uzağa, topraklarının ufkuna dikmiştir. Doğayla savaşmadığı zamanlar kendini hiçe sayarak insanlık için ter dökerken, hastalarla ilgilenirken ve okuma yazma bilmeyenlere kültür götürürken düşünürüz onu. Diğer bir deyişle, soylu bir maceracı, bir öncüdür o. Bu resim hiç gerçekliğe denk düştü mü, yoksa sömürge paralarının üzerindeki kabartmalarla mı sınırlı bilmiyorum. Bugün sömürgeciliği inceleyen her tarihçi sömürge girişiminin ekonomik nedenlerini ortaya koymuştur. Sömürgecinin başlangıçta bile kültürel ve ahlaki bir misyonu olduğuna artık kimse inanmamaktadır. Bugün bir sömürgeye gitmek üzere yola çıkmak, belirsiz tehlikeleri yüzünden aranılan bir seçe-
















Wednesday, April 27, 2022

کیتاب اوخومالییق: سومورگه‌چی و سومورگه‌لشتیریلن‌لر - 3


 کیتاب اوخومالییق: سومورگه‌چی و سومورگه‌لشتیریلن‌لر - 3



یاراز : آلبرت مئمی





https://youtu.be/j4VVR2wN3Eo

Tuesday, April 26, 2022

کیتاب اوخومالییق: سومورگه‌چی و سومورگه‌لشتیریلن‌لر - 2

 

کیتاب اوخومالییق: سومورگه‌چی و سومورگه‌لشتیریلن‌لر - 2

کیتابین یازاری: آلبرت مئمی

کیتابین ایکی-اوچ‌ موقدده‌مه‌سین‌ اوخومامیشدان، یازارین‌ کیتابی‌نین‌ بیر اینجی بؤلومونه‌ گئچدیک.

کیتابین تورکجه آدی «سومورگه‌نین پورتره‌سی، سومورگه‌لشتیریله‌نین پورتره‌سی» دیر.

کیتابا اساس‌ اؤن‌ سؤزو، فرانسزلی‌ دوشونور (فیله‌سوف) «برتراند راسل» یازمیش. بو اؤن سؤز، کیتابین‌ اؤزتی‌دیر. بونون‌ ائوچونده، اؤنون اوخوماسینی ان سونا‌ حواله ایله‌دیم.

چون، کیتابین اؤزتین، باشدا‌ اوخومازلار بلکه او زامانکی‌ کیتابین توم فیکیرلر ایله تانیش الدوق، اؤزت یاپیشار دییه، سونا‌ ساخلادیم.

کیتابین بو‌ بؤلومونده، ائوچ‌، چوخ اؤنملی قاورام وار؛ بیری؛ «سومورگه، سومورگه‌چی»، ایکینجیسی؛ «یئرله‌شن» و ائوچونجوسو ایسه «سؤمورگه‌لشتیریلمیش» دیر.

«سومورگه»؛ اؤ ائل یادا اؤ یورت دور کی باشقا بیر ائل و یورتداشلار الی ایله، ایشغال اؤلاراق، وار یوخلاری، حتتا‌ بئیین‌ و دوشونجه‌لری سومورگه‌چینین‌ زور و قووتی‌ آلتیندا دیرلار.

سومورگه‌چی لر، اونلارین‌ وار یوخلارینا‌ ال‌ قویموشلار و ایسته‌دیکلری‌ کیمی اونلاری یونه‌تیرلر.

هابئله، اونلارین تعلیم تربیه‌لرینده اله‌ سالمیشلار. بو چوخ قارئشیق‌ سیستیمله‌، اونلارین دونیا گوروشون، آنلامالارین، دوشونجه‌لرین، کیملیک‌لرین تپ‌ چئویر ادیرلر.

اونلارا یئنی کیملیک ویریر و اونلارین بئینین ایله یئخارلار کی سومورگه‌لشتیریلمیش‌لر عاجیز حالا دوشه‌رک، روحسال، اکونومیسل، دوشونجه‌سل، و .‌‌.. سومورگه‌یه و سومورگه‌ چییه‌ باغلی اولارلار.

«سومورگه‌چی»؛ هر او آدام دیر کی یا سومورگه‌ ائدن‌ ائل و یوردا‌ باغلی دیر یا دا سومورگه‌لشتیریلمیش‌لردن دیر آمما‌ بوتون‌ دوشونجه‌لری، ایشلری، سیاست‌لری و اخلاقسال ده‌یرلری، سومورگه‌چی‌لرین قازانجلارین تامین ادیبن، ساوونماق‌ دیر.

بونلار، سومورگه دوولت‌-میللتی‌نین ایداره مامورلاری، ایشچی‌لری، صنعتچی‌لری، اؤیرنجی‌لری یادا یئرلی‌ میللتدن‌ اؤلان آمما‌ یئرلی میللتین کوکونه، تاریخینه، دیلینه، میللی‌ کیملیکله‌رینه، میللی‌ کارلارینا اینانمازلاردان دیرلار.

بوجور اینسانلار، ائوزلرین یا پولا، مقاما، پوستا یادا بیر «آفرین»ه ساتار و سومورگه چی‌نین خیدمه‌تیمده‌ اؤلاراق، کندی میللت و وطنینه‌ خیانت ادرلر آمما بو خیانت‌لری، خیدمت‌ سایار و خالقدان میننت‌ بکلرلر.

اصلینده، سومورگه‌چی لرین ایشی بودور‌ کی سومورگه‌ لشتیریلن‌لرین بئینین‌ بوحاله گتیرسینلر.

«یئرله‌شن»؛ اؤ بیرئی یا بیر چوخ آداملاردیرلار کی سومورگه‌لیک‌ آماجی ایله اورایا کوچوب یئرلشمه‌میش‌لر، بلکی باشقا باشقا‌ ندنلردن‌ دولایی‌ اوردا یاشارلار آمما‌ دوغما اولاراق اورانین یورتداشی‌ دئییرلر.

بونلار سومورگه‌ چی لردن وطنداشلیق‌ حاققین قازانابیلیرلر. اؤلابیلیر کی سومورگه‌چی ایله ده امکداشلیق‌ آپارسین‌لار یا آپارماسین‌لار. بونلارین دا‌ بئیین‌لری یئخانمیش‌ اؤلابیلر‌.

هر حالدا، بو قوروپ، هر نه‌دن دولایی، یئرلی یورتداشلاردان داها چوخ حاققا و حوقوقا صاحیب‌لر و سومورگه‌چیلر‌ یانیندا داها چوخ ائوست‌ موقعه‌ لاییق اولانلار‌ موعامیله‌سی گوره‌بیلیرلر.

«سومورگه‌لشتیریلمیش»؛ بو سؤزون آنلامی، چوخلوجاسینا، بیر یوردون ایشغال اولوب، ایشغالچیلار الی ایله تالان اؤلماسینا ایشارت اده‌ر کین، آنلامینین‌ بیر بولوموده، او‌ یورتداشلارا و اینسانلارا‌ ایشارت‌ ادر کی کندی وارلیقلارینا یوخ، سومورگه‌چینین تلقین و تعلیم‌لرینه اعتیبار ادر و اونلارا اساسن دوشونور، یاشار و حتتا ائوزونون یاشام سبه‌بین سومورگه‌چیلرین ایلطیفاتی بیلر و قبول ادر و بونودا جانو‌ دیل‌ ایله یایار. ختتا بو یولدا، سومورگه‌چی‌لردن بئله اؤنه گئچربیلر.

بو‌ کیتاب یازیلان چاغدا، اینسانلار، بیر سومورگه‌چی‌نی، ذهنلرینده، نئجه یاراداراق، نئجه گؤرموشلر؟

سومورگه چی بیر اوزون بویلو آدام دیر کی گون‌ قاباغیندا، قابیقدان‌ چیخیب. اؤنون‌ آیاقلاریندا لاستکدن بیر جوت چکمه‌سی وار. چؤلده، بیر بئله دایاناراق، اوجسوز بوجاقسیز زمیلرینین‌ سرحدلرینه ساری باخار.

بئله گؤرونورموش کی بو‌ سومورگه‌چی واخت تاپاندا، گئری قالمیش یئرلی‌یه و سومورگه‌ لشتیریلمیش‌لره، کورلتور پارچالارین آپارار و اؤنلارین خسته‌لیکلرینه داوا درمان قویار.

بو جور ذهنسل تصوورلار دوغرو‌ دئییل و هامی‌یه آیدین کی سومورگه‌چی اخلاق، کولتور، تعلیم، تربیه و ... ائوچون سومورگه‌لشتیریلن‌ ائولکه‌لره گلمه‌میش‌لر‌.

اونلارین ان باشدا گلن آماجلاری ایسه اکونومی، ثروت، پارا و حتتا اؤستونلوکلر دیر.

سومورگه‌چی دن سورسانیز بورادا نه ایشینیز وار و سیز، سومورگه‌چی سینیز می؟

داناراق، اؤردا‌ بولونمانین چتینلیک‌لریندن، تهلوکه‌لریندن، راحاتسیزلیقلاریندان، وطن، وطنداشلاردان، دیلداشلاریندان‌ اؤزاقدا‌ اؤلماقدان‌ گیلایه ادرلر. وطن‌لرینه و یورتداشلارینا داریخلیقلاریندان و اورایا دؤنمه‌گی گوزله‌مک‌لریندن، همده حسرت ایله دانیشارلار.

لاکین، اونلارین بو سؤزلری یالاندیر. اونلارین هامیسی، سومورگه‌یه گلمه‌دن‌ اؤنجه، بورایا‌ گلیب، گلمه‌مه‌نین‌ کار و ضررلری حاقدا دوشونوب، سالیب، چئخمیشلار.

حتتا‌ اگر بیر نئچه‌سی بورا گلرکن، کارلارین دوشونمه‌میش‌ اولسالار‌ بئله، بورا گلندن‌ بیر آز سونرا، دوشونورلر‌. اونلارا ایش قولای تاپیلار. داها یوکسک پارا قازانارلار. احتیاجلاری اؤلان ملزه‌مه‌لری داها اوجور آلاراق، جیبلرینده داها چوخ پارا قالار. هر یئرده، سومورگه‌‌چیلیک اؤستونلوگوندن‌ فایدالانار. ایداره سیستیمینده قولایجا ترققی‌ ادرلر. ائوزلرین، یئرلی‌لردن اؤستون گورورلر. اونلارین عورف، عادت، گلنک و گوره‌نک‌‌لریندن‌ خوشلانمازلار. دیللریندن‌ آنلاماز و اؤنلاردان چیمچه‌شرک، دیسکینرلر. بودا اولارا ائوز‌گوون و ایچ دولوسو سئوینج وئریر. اوجوز‌ ایشچیلردن‌، ایش چکرلر. سومورگه چیلره، یوکسک وئرگی موعافلیفیندان فایدالانارلار.

بو جور کارلاری قویوبان، نه‌دن، ائوز‌ اؤلکه‌سینه دونسون‌ کی؟

انصافعلی هدایت
تورنتو - کانادا
26.04.2052


Monday, April 25, 2022

کیتاب اوخویاق: سومورگه‌چی و شومورگه‌لشتیریلن‌لر -1

 

کیتاب اوخویاق: سومورگه‌چی و شومورگه‌لشتیریلن‌لر -1

کیتابین یازاری: آلبرت مئمی
بو گون، بو‌کیتابی‌، اوخوماقا‌ سئچدیگیم‌ سوره‌ج حاقدا دانیشدیم. بیر نیچه کیتابین‌ اوخونماسی‌ و اوخونماماسی‌ آراسیندا‌ قالدیقیمدان سؤز‌ آچدیم.

یانی، تامام سئودیگیم کیتابلارین‌ موضوعلاری، منیم‌ ائوچون‌، او اساس موضوعلارا‌ دیرلار کی گونئی‌ آذربایجان و ایران سومورگه‌سی آلتیندا‌ یاشایان تورک‌لره، او کیتابلارین‌ درین اوخونوب، تنقید اولونماسی، چورک‌ کیمی لازیم و واجیب‌ دیر.

هانکی کیتابلاری اوخویاق و وقتیمیزی‌ صرف‌ ادک‌ کی داها چوخ میللتیمیز‌ و ائلیمیزه کارلی‌ و قازانجلی‌ اولسون، دییه، کیتابلارین‌ اوستونده، بیر بیر، واخت و امک‌ قویدوم.

من، اونیوئرسیته‌ده ایکن، «استعمار و مستعمره» (سومورگچی و سومورگه‌لشتیریلن لر) حاقدا دوکتور‌ «هادی خانیکی‌»نین درسلرینده‌ اؤلوب و بو‌ موضوع‌ ایله تانیش‌ اؤلموشدوم.

آمما او زامان، منیم بئینیم، فارس فیکیری، پانفارسلیق‌ تعلیمی و ایرانچیلیق‌ دوشونجه‌سی‌نین بومباردومانی‌ آلتیندا‌ قالدیقیندان، تورک‌ میللتین، تورکلر‌ین‌ وطنین، سیاسی و ایقتیصادی دوروملارین‌ و ... آپا آچیق‌ گورموردوم و او درسلرین اونمین چوخ درین دوشونموردوم، دئسم، یانلیش اولماز.

پان فارسلیق و پان ایرانیستلیک‌ تعلیم و تربیه‌ سی ایچینده، ائله کور و‌ کار اؤلموشدوم کی تورکلرین و غیرفارس اؤلانلارین دورومون، دوغال گوروردوم و بئینیم‌ ایله دریندن‌ یئخالانمیشدی‌ کی سومورگه‌چیلیگی‌ ایران و فارسلارا و سومورگه‌لشدیریلمه‌نی‌ده تورکلر و فارس اولمایان میللت‌لره، یاراشدیرسام‌دا، درین ده‌ییلدی.

موضوعنو، بیر ایرانچی کیمی، بیر پانفارس کیمی دوغال بیر بیچیمده‌ گؤرور و آنلیردیم، دئمک اولار.

دوغرو گورمه‌دیگیم ائوچون‌ده، سومورگه‌چیلیگی میللتیمین، وطنیمین دورومونا‌ یاراشدیرانمیردیم.

اینانیرام کی گئچمیش ایللرده، بیر چوخ آزربایجان، قشقائیستان و گونئی‌ تورکمنستان‌ تورکو، سومورگه‌چیلیک حاقدا قلم‌ اله آلاراق، یازمیشلار و دانیشمیشلار.

آمما‌ بیزیم‌ و حتتا‌ اونلارین، یوزده‌ دوخسان‌ دوققوزوموز، ایندیه دک، موضوعنون درین اونمین قاورامامیشیق‌.

سومورگه‌چیلیک و سومورگه‌لشدیریلمه‌‌یه، بیر دردلی تورک، سومورگه‌یه محکوم اؤلموش، سومورگه‌‌ده یاشامیش، سومورگه‌چی‌نین بئیین‌ یئخاما سیستیمینده‌ تعلیم گوروب، حتتا‌ بیر سومورگه‌ چی کیمی باخیب، گوروب، دوشونوب و داوراندیقیمیز‌، تورک اینسانی اولاراق، علمی مئتودلا، جیددی‌ اوخویوب، نقد اتمه‌میشیک.

مثلن، بو کیتابین فارسجایا چئوریلمیشی «چهره استعمارگر، چهره استعمار زده» آدی آلتیندا، هما خانیم‌ ناطق الی ایله بازارا‌ گلمیش و  مین ائوچ‌یوز قئرخ‌ آلتی‌دان تا مین ائوچ‌ یوز اللی‌ آلتی‌یا دک، دؤرد کره باسیلمیش. ان سونون باسقی‌سیندا‌، اون‌بیر‌ مین جیلدده ساتیلمیش.

یانی اون‌ ایلین ایچینده، ان آزی قئرخ مین سیاسی دوشونجه‌ لی اینسان بو‌کیتابی اوخوموش.

سورو بو دور کی، نه‌دن، بو‌کیتابی‌ اوخویانلار، ائوز میللت، دئولت، وطن، ایقتیصاد، دیل، کولتور، تاریخ، ادبیات، کیملیک‌لرین و ... بو کیتابدا گورمه‌میش‌لر؟

بیلیریک کی ایسلامی‌ دئوریمیندان اؤنجه‌ و سونرا، اونلار‌ مین سیاسی و سولچو‌ چالیشقانلار‌ واریدی‌.

بونلارین بیر چوخو، آزربایجان تورکو، تورکمن، قشقایی، عرب، بلوچ، لور، گیلک، مازن و ... ایدیلر.

قانشاردا‌ گوریؤنن او دور‌ کی بو کیتابی‌ اوخویانلار، دوشونجه‌یه مالیک و سومورگه چیلیک‌ ایله ایلگیلی‌ قونولاردا‌، آز-چوخ، بیلگیلی‌ صاحیبی ایمیش‌‌لر.

بونلار، آفریقا میللتلرینین، لاتین آمریکالیلارین، بعضی آسیا و هندوستانین‌ سوموگه‌ ساواشلارین‌ گورموشلر.

عاینی حالدا، سولچو‌ دوشونجه‌‌سی‌ده، سومورگه‌چیلیگه‌ قارشی اینسانلاری‌ قئشقئردیردی‌.

اوندا، ندنسه، فارس‌ اولمایان میللتلرین‌ عاغیللی‌ باشلی‌ گورونن‌لری، میللتچیلیک، کیملیکچیلیک، وطنچیلیک، و ... کیمی قاوراملارین سومورگه‌لشدیکلرینی‌ گورمه‌میش‌لر؟

نه‌دن، اونلاردا میللت‌چیلیک، وطن‌چیلیک، سومورگه‌یه‌ قارشی بیر اویانیش، دوشونجه، حرکت، یارانمامیش؟

ندن، هیندوستانی، پاکیستانی، سئریلانکانی، تونسی، الجزایری و ... گوزلری‌ اؤنونده گورموشلر آمما ائوز میللت، وطن، دیل، اکونومی، کولتور، تاریخ، و ... ائوز توپلوملارین‌ گوره‌ بیلمه‌میش‌لر؟

بونلارا‌ سیاسی چالیشقان، سیاستچی، دوشونور، کیتاب اوخویان، کیتاب یازان، دونیانی و ائوز‌ میللت‌لرینین‌ دورومون، سورقو سووال‌ آلتینا‌ آلان دئمک‌ اولارمی؟

منجه، اونلا سیاستچی دئییلمیش‌لر، کیتاب اوخویان دئییل‌میش‌لر، دونیانی اولدوقو کیمی گورمورموشلر. گوردوک‌لرین‌ده، آپا آچیق آنلامامیشلار.

ائوز وطن، میللت، اکونومی، آل وئر، تیجارت، سیاست و ... دوروملارین گوره‌مه‌میش‌لر.

گورموش اولسالار بئله، گوردوکلرین‌ آنلامامیشلار. بیلمه‌میش‌لر. دوشونمه‌میش‌لر. بئلکه‌ده کئفلی ایمیش‌لر‌.

مدرسه اوشاقلاری کیمی و قورآن بویوردوقو‌ کیمی، کیتابلاری اوخویان و ازبر ائدیب، اششک کیمی کیتاب داشیان‌ اؤلموشلار.

نییه کی اونلار (ایندی‌ده بیزیم‌ نسیل‌لر)، کیتاب اوخوماقدادا، یانسیماجی و تقلیدچی اولموشلار. مودایا‌ اودوزموشلار.

بیزلر، مود اهلی‌ییک. بوگون بیر موضوع، بیر فیکیر، بیر یول، بیر گئییم، بیر یئمک، بیر ائچه‌جک، بیر قهوه، چای، سیگارا، پاپاخ، کیراوات، باشماق، رنگ، کتاب یادا ایدئولوژی مودا اولور و بیز مودا اهلی اولاراق، مودا دالینا‌ دوشه‌ریک‌. مودو یانساریق. پول و واخت هدره وئرریک. تقلیدچی اولاریق. مودلانار، گونجلله‌نر، بیق-ساققال‌ بوراخار، پوز وئره‌ریک.

روشنفیکیرلر‌ آراسیندا‌ یئر‌ توتاریق. روشنفیکیر اولاریق‌. تانیدیق، تانیمادیق اینسانلارین بئینین‌ تیلیت اده‌ریک، هامینی، ایچی بوش بحثلر و یانشاماقلارلا یوراریق.

آمما سونوج نه؟
دونیا، ائونده‌ گئدر. میللت لر سومورگه اولماقدان چیخارلار. باغیمیسزلیقلارین‌ قازانارلار. بیز ایسه، اونلاری آلقیشلاریق آمما دوشونمه‌ریز کی بیزده‌، عاینی اونلارین دورومون‌ یاشیریق. بیزه‌ده قورتولوش لازیم دیر.

بو دورومون‌ آچیقلاماسی چوخ زور اولماسا گرک.

یا: بیزیم هامیمیزین بئیین‌لریمیز دیبدن، کوکدن‌ یویولوب، یئخانمیش دیر و هامیمیز فارسلاشیب، ایرانچیلاشیب، سومورگه‌چیلش میشیک و سوموگه‌چی‌یه تای گورور، دوشونور، حوکم وئریر و داورانیریق.


یادا، کیتابلار، یانلیش یازیلیب، یانلیش چئوریلیب و بیزلری، پانفارسلار و پان ایرانیستلر ایسته‌دیکلری یؤنه چئویریر و آپاریرلار.


یادا، بیزیم ایچیمیزده یارانان بحثه جده‌له دونوشدورولن دوشونجه‌سل فیکیرلر، یازیلار، فلسفه‌لر، دارتیشمالار، یالان و یؤنلتیلمیش‌ بحث‌لر، دوشونجه‌لر دیر تا بیزیم گوجوموزو، پوتانسییئلیمیزی، کونترولا آلسینلار.


یادا، بیزلر دریندن سوادسیز، دوشونجه‌سیز، موداچی، یانشاق، اوخوماز، کیتابدان قاچقین، تنبل، موهمل، فایداسیز، و ائوزگه‌لر آغزینا‌ باخان و اونلارین سوزلرینه اینانان و فیکیرسیز، فیکیرلشمه‌ین، آحماقلار ایمیشیک.


گلین یولوموزو دئییشدیرک. دانیشیقلاری، کیتاب‌ یئرینه‌ قویمایاق. ائوزگه‌لر بیزه دوشونمه‌سین. بیزده ائوزگه‌لرین دوشوندوقلرین نوشخار و ساققیز ادیب، انگیمیزه سالئب، پوز وئرمییک.


گلین، هر کیتابی، بیرلیکده، اوخویوب، آراشدیراق. اونلاری، ایچ‌ ادیب، سونرادا ائوز دوروموموزا یاراشدیراق. مودا دالیجان‌ قاچمایاق‌ تا موداچیلار دا بیزی‌ یؤنتمه‌سین‌لر.


هر حالدا، اوتاناراق دئییم کی سومورگه‌چیلیک موضوعسو هاردان باشلانیب، کیملر طرفیندان‌ و هانکی زامان باشلاندیقی‌ حاقدا آراشدیرما‌ آپارمامیشام.


بونون‌ ائوچون‌، آپ‌ آچیق‌ دییه‌بیلمیرم کی آلبرت مئمی، سوموگه‌چیلیک حاقدا ان بیر‌ اینجی‌ آراشدیرماجی‌ دیر یا یوخ.


الیمده‌ کی کیتاب دئییر کی مئمی، تونس‌لی بیر یازاردیر‌ کی فرانسه‌ده درس اوخویوب و دوکتورلوق‌ روتبه‌سین قازانیب. سونرا، تونسلی‌لرین سومورگه‌یه قارشی ساواشلاریندا آزدان چوخدان، یاخیندان‌ اوزاقدان الی اولوب.


بوکیتاب، اونون، تونسلی‌لرین، الجزایریلرین، و بیر چوخ ائوکه و ائللرین تجروبه سینه دایانیب، هابئله، او‌مللتلرین‌ یولوندا ایسه، یانار بیر چراغ‌ اولوب.


بونودا علاوه ادیم‌کی بو کیتابی اوخوماقدان هانکی آماجلاری اومورام:


آ - تورکجه‌م چوخ پیس دیر. تورکجه‌نی اویرنمک ایستیرم.


ب - علمسل، پولتیکال، توپلومسال، تاریخسل، حوقوقسال، پیسیکولوژیکسل، توپلومسال پیسیکولوژی، سومورگه‌چیلیک و سومورگه‌لشدیریلمیش روحو و پیسکولوژسی نی تورکجه ده آنلاماق ایستیرم.


ج - بئینیم، گوزوم، آغزیم و قولاقلاریم، تورکجه‌میزین علمی و رسمی یازیلماسینا عادت اتمه‌میش. بو کیتابی و بونا تای کیتابلارین اوخوماسی ایله، بئینیم، روحوم، گوزوم، دیلیم و قولاقلاریم بو سوزلری گوروب، اونلارلا تانیش اولاراق، اونلارا دا عادت اده‌جک.


چ - فارس دیلینده یازیلمیش و همن دیله چئوریلمیش کیتابلاردا چوخ ال آپاریلمیش و کیتابلار، اینسانلارین بئینین یئخاما آلتینه چئوریلمش.


خ - بئنیمی فارس و ایرانچی دوشونجه دن خلاص اده‌رک، تورکجه‌یه چئویرمک‌ ایستیرم.


س - داها بیر ایرانچی فارس کیمی گورمک، اشیتمک، دویماق، دوشونمک، قضاوت اتمک و داورانماق ایسته میرم.


ش - بیر تورک اولدوغوم ائوچون، تورکله‌ره ائوز چئویریب، دونیانی بیر تورک کیمی و تورک گؤزوندن گورمک، دویماق، اشیتمک، دوشونمک، حوکم وئرمک و داورانماق ایستیرم.


ص- بیلیرم کی گوزلریم، بئینیم، قولاقلاریم، دیلیم، داورانیشیم، قضاوت‌لریم، گئچمیش اللی ایلده، بیر فارس کیمی اولوب‌.


ظ - فارس کیمی اوخورام، گورورم، دویقولانیرام، فارس کیمی دوشونور و داورانیرام.


ط - اللی ایل گئتدیگیم یولون دئییشمه‌سینه اینانیرام.


ل - اینانیرام کی تورکجه‌نی، همده درین دوشونجه‌لی کیتابلاری، حققیناراق، زیققئناراق، حوججیلییه‌رک، زورلاناراق، اوخومالی‌یام و انینده، سونوندا تورکجه‌ده ده یولا دوشمه‌لی‌یم.


ن - اینانیرام‌ کی زورلوق چکمه‌ین اینسان، بیر شئی اله گتیرنمز.


ی - من، بیر چوخ اونملی وارلیقیمیزی الده اتمک ایسته‌دیگیم ائوچون داها چوخ زحمته دوزمه‌لییم.

سونوج:

تورکجه‌نی، اورگنمه‌لی‌یم.


ساغلیجاقلا قالین

انصافعلی هدایت

تورنتو - کانادا

25.04.2022

















Friday, April 22, 2022

قتل عام چیست؟ و آیا تورک‌ها و آزربایجانی‌ها در ایران، قتل عام شده اند؟





آیا تورک‌ها و آزربایجانی‌ها در ایران، قتل عام شده اند؟
قتل عام چیست؟
آیا قتل‌عام، هدف کشتار است یا کشتار، وسیله قتل عام است؟
با چه ملاکی، کشتاری «قتل عام» است و کشتار دیگری قتل عام نیست؟
تعریف انصافعلی هدایت از قتل عام چیست و بر چه مبنایی استوار است؟

«قتل عام» دو‌کلمه عربی است که در فارسی هم بکار می برند. این ترکیب عربی در لغتنامه دهخدا «آدمكشي، شبيخون، كشتار و نسل كشي» معنی شده است.
 اما کلمه «عام» عربی، در فارسی به «همه‌گیر، همگانی، همه، عمومی» ترجمه شده است‌.
در تورکی به آن «سوی قیریم» گفته اند‌.

«سوی» (نسل) به معنی مجموعه افرادی است که از یک خون و ریشه (اجدادی) بوده یا به آن ریشه مشترک منتسب (نسل) هستند.

آیا معنی قتل عام، «کشتار همگان» خواهد بود؟ 
برای این که کشتاری عنوان قتل عام بگیرد، آیا باید همه افراد یک جمعیت یا جامعه کشته بشوند؟
ظاهرا در قوانین ایران جعلی به این موضوع نپرداخته‌اند. شاید به این دلیل که فارس‌ها و ایرانی‌ها معتقدند که قتل عامی صورت نگرفته است تا نیازی به قانونی در آن باره باشد.
با این حال، چون ایران فارسزده، عضو سازمان های بین المللی است و متن اکثر قراردادها و مقاوله نامه ها و‌ کنوانسیون های بین المللی را هم امضا کرده است، «قتل عام» را به «کشتار» ترجمه کرده اند.
در اشاره به این موضوع، در ویکی پدیای فارسی آمده است:
«نسل‌کشی هرگونه اقدام و مبادرت به نابودی و حذف فیزیکی بخش یا کلیت گروهی نژادی، قومی، ملی، مذهبی یا ایدئولوژیکی است..»
در متن بالا بر روی دو کلمه «بخش» یا «کلیت» تاکید شده است اما پانفارس‌ها در ادامه همین متن، آن را تغییر داده و نوشته اند:
«بند دوم این بیانیه تصریح می‌کرد که هرگونه اقدام به نابودی کل یک گروه نژادی، ملی، مذهبی مانند کشتار دسته جمعی یک گروه خاص، ایجاد لطمات روانی و جسمانی بر یک گروه ویژه، ضربه زدن تعمدی به افراد یک گروه خاص، تحمیل معیارهایی برای جلوگیری از تولد فرزندان آن‌ها، جابه‌جایی اجباری فرزندان گروه‌ها به یکدیگر، طرح‌ریزی برای آسیب رساندن به گروهی خاص و غیره همه از مصداق‌های بارز نسل‌کشی می‌باشند.»

در این پاراگراف بر روی کلمه «کل» متمرکز شده است.

سازمان‌های بین المللی در باره قتل عام چه نظری دارند؟
در کنوانسیون مصوب هزار نهصد و چهل و هشت، از قتل عام به عنوان «جنوساید» یتد سده و در تعریف آن آمده است:
The Convention defines genocide as an 'intentional effort to completely or partially destroy a group based on its nationality, ethnicity, race, or religion. It recognizes several acts as constituting genocide, such as imposing birth control and forcibly transferring children, and further criminalizes complicity, attempt, or incitement of its commission'.

ترجمه:
«تعریف کنوانسیون از جنوساید عبارت است از «کوششی از روی قصد در جهت از بین بردن تمامی یا بخشی از یک گروه است که بر اساس ملیت، اتنیک (قوم)، نژاد یا مذهب آن انجام گرفته باشد. کنوانسیون چندین رفتار را بعنوان ارتکاب جنویاید شناخته است. مانند تحمیل کنترل زاد و ولد و جابجایی اجباری کودکان و علاوه بر آن ها، کنوانسیون (هر گونه) مشارکت، تلاش و تحریک (یا تشویق) را مجرمانه تلقی کرده است.»

تعریف تورکی سوی قیریم هم عبارت است از:

siyasal, ulusal, ırksal ya da dinsel bir nedenle, azınlık durumundaki bir insan topluluğunu soyca yok etmeyi amaçlayan toplu öldürme eylemi.
ترجمه:
«به عملیاتی گفته می‌شود که بخاطر در اقلیت بودن جمعیت انسانی، نابودی جمعی آن جمعیت را بر اساس سوی (نسل) آن‌ها هدف قرار داده است که می تواند به دلیل سیاسی، ملی (نسلی)، نژادی (خونی) یا دینی باشد.» 

اگر به تعریف «جنوساید» یا «کشتار» دقت بکنیم، می بینیم که منظور از جنوساید و‌ کشتار، «قتل همه افراد یک گروه» یا «قتل تعدادی از افراد یک گروه» به عنوان قتل عام در نظر گرفته شده است.
  
در هر سه زبان، بطور صریح یا ضمنی، بر «هدف» بودن «قتل عام», «جنوساید»، «کشتار» و «سوی‌قیریم» انگشت گذاشته شده است. 

از دیدگاه آن‌ها، قتل‌عام، عملی است که انجام گرفته و قتل یا مجموعه قاتلان، تعدادی انسان را به هر دلیلی کشتار کرده اند و جز قتل کشته شدگان، هدف دیگری نمی توانند داشته باشند.

اما باید پرسید:
آیا خود قتل‌عام، هدف قاتلان بوده است یا آن ها، بوسیله اعمال قتل عام، در پی دستیابی به هدف یا اهدافی بوده اند؟
به عبارت دیگر، آیا قتل عام وسیله بوده است یا هدف؟
به نظر من، هیچ فردی، فرد دیگر یا حتی حیوان یا موجود دیگری را از بین نمی برد که فقط آن را از بین برده باشد. بلکه در پی دستیابی به هدف و خواسته ای علنی یا پنهانی، آن موجود انسانی، حیوانی یا گیاهی را نابود کرده است.

پس، کشتار انسان ها و قتل عام، هدف نبوده و نمی تواند هدف باشد. بلکه قتل عام، «وسیله» ای برای دستیابی به هدف یا اهداف دیگری است.

منظور ارتکابگران قتل عام می تواند؛ ترساندن کسانی که زنده مانده اند و قبول هژمونی قاتلان و خواست‌های آن‌ها، مجبور کردن زنده ها به سکوت دایمی و عدم انتقال تجربه های قاتلان به دیگران و بخصوص به نسل های بعدی، اجبار زنده مانده‌ ها به تسلیم، اجبار به فرار زنده‌ها از وطنشان، تسلیم وطن به قاتلان، تسلیم دارایی‌هایشان به قاتلان، تن دادن به خواست‌های جنسی و سکسی کشتار کنندگان، ترک دین و اعتقادات خودی، قبول دین و اعتقادات قتل عام‌گران، تن دادن به کار رایگان برای قاتل ها، انکار هویت دینی، هویت زبانی، هویت خونی، هویت جغرافیایی، هویت تاریخی، هویت نژادی، هویت ملی-سرزمینی، هویت حاکمیتی، در مقابل، قبول هویت هایی که قتل عام کنندگان می خواهند و تحمیل می کنند و ... باشند.

وقتی قوانین و نهادهای بین المللی قتل غام را هدف ببینند، تنها به مجازات مرتکبان قتل عام همت خواهمد کرد اما رمانی که قتل عام را به عنوان وسیله برای اهدافی مد نظر داشته باشند، علاوه بر مجارات آن ها،

علاوه بر مجازات مرتکبان قتل عام، از دستیابی قتل‌عامگران به اهدافشان جلوگیری خواهند کرد.
باید قوانین و‌ نهادهای حقوقی و بین المللی بتوانند از دستیابی مجرمان اهداف آشکار و پنهان مجرمان و دسترسی آن ها به منافع حاصل از ارتکاب جنایت علیه بشریت، قتل عام ها جلوگیری بکنند.
اگر چه بخشی از مجرمان مجازات بشوند اما پایه هرم اجتماعی گروه جنایتکاران از منافع کشتار انسان های غیر خودی منتفع بشوند و به اهداف اصلی خودشان از کشتار دست یابند، نمی توان انتظار داشت که جلو تکرار قتل عام ها و جنایت علیه بشریت گرفته بشود.

اگر به هدف جنایتکاران توجه نکنیم و متمرکز نسویم، می توان فهمید که کشتار چه تعداد انسان، قتل عام، جنوساید، سوی‌ فیریم یا کشتار انسان تلقی می شود؟
اما اگر روی هدف از قتل عام متمرکز بشویم، حتی کستن تنها یک انسان هم قتل عام تلقی خواهد شد.
اگر منظور و هدف، ترساندن، اجبار به سکوت، تسلیم و عدم مبارزه، ترک وطن، رضایت به اشغال وطن، عدم ادعا بر مالکیت بر ...، انکار هویت‌های اجتماعی و ملی خودی، پذیرش هویت های جنایتکاران، عدم آموزش به زبان ملی و‌ خودی، تن دادن به آموزش به زبان جنایتکاران، تحمل هر گونه تحقیر و‌توهین، دستکاری هویت های قربانیان و تعریف و تعلیم ان‌ها بر اساساراده جنایتکاران و ... باشد، و جنایتماران به آن اهداف سیاسی، سرزمینی، اقتصادی، زبانی، آموزشی، عقیدتی و‌ دینی یا ایدئولوژیک، رسانه ای و جنسی و نژادپرستانه و ... دست یابند، قتل عام به پایان نرسیده است. بلکه تا زمانی که جامعه جنایتماران از آن اهداف و منافع بهره‌مند می سوند و گروه دیگر تحت آن شرایژ بسر می برند، وضعیت قتل عام هم‌ حاکم است و هم‌ ادامه دارد.
یعنی، گر چه جامعه جهانی، حقوق و‌نهادهای بین المللی چند نفر را مجارت کرده اند و یا پای حقوق و‌نهادهای بین المللی به هر دلایلی به ماجرا باز نشده است، قتل عام ادامه دارد، حتی اگر در آن مدت یک‌نفر هم کسته نشده باشد، اما ترس، وحشت، اضطراب، روحیه تسلیم، عدم‌برخورداری از حقوق اولیه و انسانی و ... ادامه داشته باشد و یک جمعیت انسانی مجبور به تحمل آن شرایط باشند، قتل عام جریان دارد.
 
چرا که مهم نیست که چه تعداد انسان کشته می شود. مهم آن است که جنایتکاران در حال بهره برداری از شرایط قتل عام و منافع آن هستند.

باید گفت که وقتی جامعه و جمعیت جنایتکار از مزایای بعد از کشتار بهره مند می شود و نه تنها به جنایتکاران و عوامل قتل عام اعتراض نمی کنند، بلکه در مقابل خواست های جامعه و جمعیت قربانی، موضعی جنایتمارانه می گیرند و از منافع جنایت و‌جنایتکاران بهره می برند، همه افراد آن جامعه در انجام قتل عام شریک هستند.
البته که اگر تحصیل کردگان، حقوقدانان، قضات و کارکنان قوه قضائیه، سیاستمداران و مدیران ارشد، روزنامه نگاران، نویسندگان، اجزاب و‌جمعیت ها، اساتید دانشگاهی، روحانیان، مراجع معتبر دینی و نهادهای دینی ومذهبی، معلمان، پلیس، نیروهای مسلح، و الیت های سیاسی، اقتصادی، مالی، رسانه ای و ... هم مردم عادی وابسته به جامعه جنایتکاران را بر علیه مردمانی که قربانی قتل عام هستند، تشویق و تحریک می کنند، به اندازه کسانی که سلاح در دست گرفته و کشتار کرده اند، در جنایت علیه بشریت شریک هستند و باید مجازات بشوند.

در اینجا به چند فقره از قتل عام تورک‌ها توسط فارس‌ها و حاکمیت متعلق به فارس‌ها اشاره می کنم.
وقتی شیخ محمد خیابانی بر علیه ایران فارسزده قیام کرده، در آزربایجان، دولت مستقلی را تاسیس کرد و آن را «جمهوری آزادیستان» نامید، ایران جعلی به دو دولت مستقل از هم تقسیم شده بود: ایران و آزادیستان. آزادیستان کشور میتقل تورک‌های آزربایجان بود.
رضا میرپنج به آزادیستان لشکر کشید و صدها تن را قتال عام کرد.
آیا هدف رضا میرپنج پانفارس ضد تورک، فقط کشتار تورک هایی بود که در حاکمیت آزادیستان نقشی ایفا می کردند؟ یا اهداف دیگری هم داشتند؟
هدف لشکریان رضا میرپنج و تمامی رسانه ها، نویسندگان، روزنامه نگاران، سیاستمداران، روشنفکران، حقوقدانان، احزاب و جمعیت‌ها دانشگاهیان، دولتمردان، الیت سیاسی، اقتصادی، و ... که از او حمایت کردند و هنوز و با گذشت بکصد سال از او و سیاست هایشحمایت می کنند و او را قهرمان می نامند، همه آن‌ها، چه آن‌هایی که مرده اند و چه آن‌هایی که هنوز زنده هستند، در از بین بردن دولت تازه تاسیس تورک‌ها، شکستن اراده ملی، نابودی روحیه و اراده آزادی‌ خواهی، استقلال طلبی، تمایل به تاسیس دولت ملی تورک‌ها، شکستن احساسات دولتخواهی و دولت مداری تورک‌ها، شکستن روحیه ملی و ملتگرایی تورک‌ها، ترساندن تورک ها از تاسیس دوباره دولت-ملت تورک، زهر چشم گرفتن از تورک‌هایی که به قتل نرسیده بودند، جلوگیری از تحزب در میان تورک‌ها، قتل روشنفکری و ایجاد قحطی در باز تولید روشنفکری و روشنفکران.
یعنی ماجرای دولت-ملت آزادیستان با قتل عام صدها تن تمام نشد. بلکه در حمایت طبقه متوسط فارسی که از مزایای قتل عام تورک‌ها بهره‌مند می شدند، تا امروز ادامه یافته است. چرا که بعد از گذست بیش از بک قرن از ان قتل عام، هنوز هم ملت تورک، تورکمن،قشقایی از هیچ حق انسانی و‌ ملی برخوردار نیستند و‌هنوز هم در شرایط جنگی دوران قتل عام نطامی رضا میرپنج در ازربایجان قرار دارند و همان جو خفقان، وحست، اضطراب، نگرانی، ترس، سکوت، عدم اجازه برای تاسیس احزاب و‌جمعیت های سیاسی، اجتماعی، اقتصادی، حقوقی، زبانی، آموزش به زبان ملی تورکی، و‌تحت شرایط تحمیلی فارس‌ها قرار دارند. فارس ها برای همه چیز و شرایط زندگی جمعی و ملی تورک‌ها تصمیم‌ می گیرند. رسانه و‌مطبوعات ملی و آزاد ندارند. اقتصاد تورک، بانکها و ... هم در دستان فارس هاست.
این وضعیت اضطراری قتل عامی با قتل عام رهبر آزادیستان و صدها از از یاران او پایان نیافت بلکه تا پایان جنگ جهانی دوم و تاسیس مجدد دولت ملی تور‌ها توسط سیدجعفر پیشه‌وری ادامه داشت.
برای خاتمه دادن به جریان قتال عامی که بیش از

پیشه وری، برای خاتمه دادن به وضعیت و شرایط قتل عامی که بیش از بیست و پنج سال ادامه داشت، دولت -ملت جدیدی را در آزربایجان و با جلب حمایت مردم تورک تاسیس کرد.
این دولت هم، مانند همه دولت هایی که تازه تاسیس می شوند، دوستان و دشمنانی داشت. اما اغلب احزاب و جمعیت های فارس و ایران محور، ناسیونالیت فارسگرا، ملی-مذهبی‌های فارسیست، طرفداران هیتلر و پان‌آریایی‌ها، روزنامه‌ها و نشریات، روزنامه نگاران و‌ تحلیلگران، نمایندگان مجلس، دولتمردان، کارمندان دولت، حقوقدانان، اساتید دانشگاهی، معلمان، نویسندگان، قضات و ... در مخالفت با اراده، حقوق، خواست های ملی ملت-دولت تورک به رهبری پیشه وری نوشتند و ارتش و نیروهای مسلح را برای کشتار تورک‌ها و سرکوب ملت تورک و نابودی دولت تازه تاسیس آن‌ها تشویق و تهییج کردند.
در سایه این فصا سازی هایی که نیروهای سیاسی، اجتماعی، روشنفکری، قلمی، حقوقی، اقتصادی و ... فارس آن جام دادند، تورک‌ها حاضر به سازشبا فارس و ایرانی ها شدند.
پس از چندین دور مذاکرات طولانی، به قراردادی مورد رضایت دو طرف دست یافتند تا دولت فارس و ایران، در آزربایجان قتل عام نکرده، شرایطقتل عامی را مستقر نکند، بلکه نیروهای مسلح دولت آزربایجان عفو کرده، به استخدام نیروهای مسلح ایران فارسزده در بیاورند.
اما نه تنها نیروهای مسلح تحریک شده فارس‌ها بلکه نیروهای روسنفکر، احزاب، رسانه‌ها، حقوقدانان، و ... حتی مردم عادی را چنان تحریک‌کردند که وقتی نیروهای مسلح ازربایجان سلاح‌ها را زمین گذاشت و‌پای ارتش و نیروهای مسلح فارسزده ایران وارد مرزهای آزربایجان شدند، به قتل عام پرداختند.
رسانه ها، احزاب و روسنفکران و دستگاه های وابسته به فارس ها جامعه را چنان تخریک کرده بودند که تعدادی از خاینانی که تورک بودند هم‌ وارد صحنه قتل عام مردمی که طرفدار دولت ملی تورک ازربایجان بودند را قتل عام کردند. خیابان ها و کوچه های هیچ شهر و روستایی بدون جسد کشته ها و خون فدائیان تورک نمامد.
اگر همه قتل عام‌هایی که مخالفان دولت ملی تورک که طرفدار ایران و فارس بودند و براه انداختند را برای چند لحظه نادیده بگیریم و تنها و تنها بر یک حادثه تمرکز بکنیم، خواهیم دید که هدف لسکرکشی فارس‌ها و پان ایرانیست ها به آزربایجان نه تنها ارتکاب قتل عام بلکه استقرار و تداوم شرایط ارتکاب قتل عام بوده است.
نیروهای مسلح اشغالگر و طرفداران ایران و محمدرضاشاه بعد از کشتارهایی که انجام داده بودندو ادامه‌ هم داشت، دستور دادند تا همه کودکانی که در مدارس و به زبان تورکی آموزش می دیدند، تمامی کتاب هایسان را با خود به مرکز سهر (ساحات‌ میدانی) بیاوردند.
پانفارس‌ها آتشی روشن کردند و از تک تک کودکان خواستند تا کناب های تورکیشان را با دستان خودسان به آتش بیفکنند و سپس شاهد سوخته شدن آن ها باشند. برای زدودن اثر این جنایت جنگی و جناین علیه بشریت، بر هر کدام از بچه‌ها یک آبنبات دادند تا ان ها را شستشوی مغزی داده و غم آن ها بخاطر از دست دادن زبان مادری، کتاب هایشان و ... زا با آبنبات پر بکنند.
اما این جنایت هم کافی نبود. آن ها یک جوان تورک، با آگاهی ملی و علاقه بسیار شدید به دولت تورک آزربایجان را گرفته و له همان میدان آورده و در مقابل چشم کودکان و بزرگسالان و برای «عبرت عالم و آدم»، یعنی ترساندن مردم و خفه کردن خواست و‌اراده ان ها، او را مانند یک‌ گوسفند قربانی اما با لب تشنه، زمین خوابانده، با دشنه، سر او را بریدند. 
سپس سر بریده آن جوان را به عنوان شکست اراده دولتخواهی ملت تورک و پیروزی اشغالگران، بالا برده و مردم را به هلهله و شادی و قبول شکست از ایران و‌ فارس مجبور کردند.
 دولت ایران و فارس ها، در هفتاد و شش سال گذشته، روز قتل عام بیش از بیست و پنج هزار تورکی که اراده کرده بودند تا دولت ملی و مستقل خودشان را داشته باشند، تبعید هزاران تورک دیگر به مناطق کویری فارس نشین، سوزاندن کتاب های درسی، کتاب های تورکی علمی،داستانی، سیاسی، حقوقی، مطبوعات و ... تورکی، کشتار ده‌ها معلمی که به کودکان تورکی می آموختند، و ... «نجات آزربایجان» نامیده، جشن می گیرند.

هر سال، در آزربایجان و ایران، آن روز را با کبکبه و دبدبه جشن می گیرند. روزنامه‌ها، مجله‌ها، دیگر نسریات و رسانه‌های دولتی و غیر دولتی به تورک‌ها و خوایت ها و حقوقشان می تازند. ان ها را از نو متهم کرده، مجکوم می کنند و هر سال، برای انتقامگیری و‌کشتار و قتل عام تورک‌ها همصدا سده، قسم‌ یاد می کنند.
در این دوره، در آزربایجان و‌در میان تورک‌ها یک روشنفکر سیاسی که از حقوق ملی و انسانی تورک‌ها سخن بگوید، بوجود نیامد.

 چرا؟

چون نسل روشنفکران تورک را منقرض کرده بودند. هیچ راهی برای باز تولید روشنفکری دولت محور تورک وجود نداشت. زبان تورکی قدغن سده بود. تورک‌ها در رسانه ها و‌مجالسعومی،بطور علنی تحقیر می سدند و کسی جرات اعتراض به تحقیرها و‌توهین ها را نداشت. در هر سال هزاران نوسته و‌موضعگیری بر علیه ملت، زبان، تاریخ، هوین ملت تورک نوسته و‌ منتشر می شد. همه مردم از ترسشات خفه سده بودند و نمی خواستند کشته بشوند‌ سکوت را انتخاب نکرده بودند، سکوت هم مانند زبان فارسی به آن ها تحمیل شده بود و می شود. 
در مدارس و دانشگاه ها، ادارات دولتی و سازمان‌های خصوصی شستشوی مغزی تورک‌ها با شدت تمام ادامه داشت. کسانی که تن به سیستم شستشوی مغزی نمی دادند، به شدیدترین شکل ممکن مجازات می شدند و می شوند.
هویت تورک ها را فارس ها تعیین و‌ تعریف کرده،سپس آن دیدگاه‌های ضد تورک را به عنوان واقعیاتی که باید تورک‌ها قبول بکنند، به تورک ها تحمیل می کردند. 
تورک ها حق انتخاب نداشتند. تنها حق آن ها، ترس، تحمل توهین و تحقیر، سکوت، قبول هر آنچه فارس ها می خواستند و اراده می کردند و اعلام رضایت از زندگی در شرایط قتل عامی جاری بود.


زندگی در ترس دایمی و وحست از مجازاتها ادامه داشت تا این که انقلاب فرا رسید.
فضای شورش و عصیان بر روی تورک هایی که حدود چها دهه در زیر حاکمیت تفکر قتل عام زندگی کرده بودند، باز سد.
ترس‌های فرو‌خورده فرو ریخت و به فریاد و مشت بدل شد. ملت تورک همچون زنجیر، بازو‌در بازوی هم خیابان ها را اشغال کردند و علیه محمدرضا شاه که سمبل حاکمیت پانفارسیسم و صدیت با تورک ها بود، شعار دادند. اما دریغ از یک روشنفکری که به تاسیس دولت ملت تورک اعتقاد داشته باشد. همه مردم تسلیم آخوندهای فارس شدند.
در این میان، آیت الله العظمی شریعتمداری به اتفاق تعدادی از تورک‌ها، اولین حزب نیمه سیاسی تورک‌ها از قتل عام دولت ملی پیشه وری را تاسیس کردند.
تعداد اعضای رسمی ان به بیش از پنج میلیون تن رسید. حنی منی که دوازده - سیزده ساله بودم و مادرم که ببسواد بود و پردم‌که نمی دانست سیاست خوردنی است یا پوشیدنی به عضویت حزب در آمدیم.
آزربایجان داشت عوض می شد. رنگ‌اولیه آن تغییر می کرد. آکوزش به زبان تورکی در همه سطوح و رسمی شدن این زبان در کنار زبان فارسی در مدت کوتاهی به خواست اصلی مردم تورک بدل شد. من که در کلاس اول یا دوم راهنمایی تحصیل می کردم هم جزو سازمان دهندگان اصلی اعتراضات دانش آموزان منطقه «حوکم‌آوار» در خیابان بهار بودم. مدارس ابتدایی، راهنمایی و دبیرستان های منطقه را تعطیل کرده، تا اداره کل آموزشو پرورشراهپیمایی کرده و خواستار آموزش بزبان تورکی در همه سطوح‌ شدیم.

ازربایجان در حال بازگشت به خویش تن خویش دوران شیخ محمد خیابانی و حکومت ملی پیشه وری بود.

خمینی و اعوان و انصارش، آیت الله تورک را تهدید به بمباران تبریز کرده، خواستار تسلیم تورک‌ها شدند.
در پی آن، تمامی کمیته‌های مسلح طرفداران آیت الله شریعتمداری و دفاتر حزب تازه تاسیس «حزب خلق مسلمان ایران» را بسته و در جنگی مسلحانه ای که یک‌ شب بر شهر حاکم شد، مدیران و طرفداران اصلی حزب را دستگیر و همه آن ها را در یک روز محکوم و اعدام‌ کردند.
دوباره، قتل عام شروع شده بود. در روزهای اولیه، تعداد و شمار کشته شدگان تورک خیلی زیاد نبود اما فضای ترسی که ایجاد و حاکم کرد، بسیار عمیق و نگران کننده بود.
تمامی طرفداران خمینی که قدرت و نیروهای مسلح را در دست داشتند، حتی در آزربایجان هم، علیه تورک ها شعار می دادند: «مرگ بر ضد ولایت فقیه».
این تنها تورک‌ها و آزربایجان، حزب خلق مسلمان ایران وابسته به تورک‌ها و آیت الله شریعتمداری بودند که قانون اساسی و اصل صد و ده آن را شاهی دیکتاتور با عمامه دیده و خواستار حذف این اصل و تقسیم قدرت در میان قوا شده بودند.
ولی قانون اساسی مورد نظر پانفارس ها، تمامی قدرت و قوا را بطور قانونی به شاهی جدید اما قدر قدرت تر با نام خمینی می دادند.

هنوز هم، تمامی احزاب، سیاستمداران، روزنامه نگارران، روشنفکران، حقوقدانان، اساتید، روحانیان، معلمان و ... بر علیه تورک‌ها و آزربایجان، همان شعار را تکرار می کنند.
هر چه جلوتر می آمدیم، هیچ‌ امنیت فکری، روانی، جانی و ... نداشتیم.

فارس ها، افراد تورک هر خانواده را به دو دسته آزربایجانچی و ایرانچی تقسیم‌کرده بودند.

طرفداران ایران و‌ خمینی، به هر دلیلی، پدر، مادر، خواهر، برادر، همسر، فامیل نزدیک و دور، در و همسایه و ... مخالف، تورکچو، شریعتمدارچی را به فارس ها لو‌می دادند.

رژیم بدون هیچ دلیلی و محاکمه ای، حکم صادر کرده، اعدام را اجرا می کرد.
مردم تورک ناچار و مجبور شده بودند تا حتی در خانه و خلوت خودسان، از مسایل‌ سیاسی، خمینی،  آزربایجان، تورک‌ها، خواست‌ها و حقوقشان سخن نگویند.

چرا که نیمی از تورک ها و ایران هم‌ البته، به جاسوس فارس‌ها بدل شده بودند.
تنها راه زنده ماندن، در سکوت و فرو‌رفتن در دل ترس و زندگی در تاریکی وحشت از دولت قتل عام کننده فارس بود.

مردمی که در زندگی خودشان، بارها قتل عام را تجربه کرده و زیسته بودند، در هر محلی که امکان تجمع بود، روی کاغذ نوشتند: «بحث سیاسی ممنوع» و سکوتی سنگین بر تورکها و زندگیشان سایه گسترد. شکست خوردند. تسلیم سدند. خاموش شدند. چراغ مبارزه خاموش شد. صدایی در نمی آمد. همه مرده بودیم یا منتظر مرگ بودیم. زندگی، به خروج از منزل در ترس، توقف طولانی در صف کالاهای کوپنی در ترس، تعریف و تمجید از خمینی، دولت و انقلاب، هدیه کردن زیورآلات به جنگ فارس‌ها، باز گشت به خانه در سایه ترس، نگاه نکردن به هم از ترس همدیگر در خانواده ها، و ... ختم شده بود.
حتی لازم نبود برای حذف کسی، سخن سیاسی از زبان او‌شنیده شود، اگر طرفداران خمینی به کسیظنین بودند، یک‌گرم موتد مخدر با خود به خانه، اتومبیل او می گذاشتند یا به جیب او‌می انداختند و‌خودشان هم آن را کسف کرده، به جوخه اعدام می سپردند.
اعدام تورک ها، تنها کاری بود که هیچ دلیلی نمی خواست. تورک بودن، بالاترین اتهام بود. خود بخود ضد ولایت فقیه بود. اگر می خواست زنده لماند، باید ثابت می کرد که در عمل طرفدار خمینی است و این تنها با جاسوسی برای فارس ها ممکن بود.

سوال هر کسی فقط این بود که چه زمانی مرا دستگیر خواهند کرد؟

آیا این وضعیت،  یک‌وضعیت عادی است؟
ایا قتل عام‌ کنندگان، نمی خواسته اند، این وضعیت را بوجود آورده و بر مردم تحمیل بکنند و از مواهب، منافع، مزایای گوناگون آن بهره مند نشوند؟
آیا مردم در شرایط قتل عام زندگی نمی کردند؟
سوا نهایی این‌که:
آیا هر فارسی و تورکی که مخالف حقوق و اراده تورک‌هاست، در قتل عام تورک‌ها شریک نیست؟

نتیجه:
من فکر می کنم باید تعریف «قتل عام» نه تنها شامل کشتار افراد بشود، بلکه باید قتل عام را وسیله ای دانست که برای دستیابی جنایتکاران به اهدافی بطور عمد طراحی سده و جزو  شرایط لازم برای تامین منافع آن هاست.

انصافعلی هدایت
تورنتو - کانادا
22.04.2022







































حق آدلی بیر وارلیق یوخدور ایللا کی گوجلو اولوب، حاقی تعریف ادیب، گوجسوزله‌ره قبول اتدیره‌سیز

  حق آدلی بیر وارلیق یوخدور ایللا کی گوجلو اولوب، حاقی تعریف ادیب، گوجسوزله‌ره قبول اتدیره‌سیز بو دانیشیق دا، فیکیریمی گیزلتمه دن، پولیتیک ا...