Sunday, June 19, 2016

چرا به جرایم شهردار تبریز رسیدگی نمی شود؟




چرا اسامی محله ها و اماکن تبریز دوباره فارسیزه می شود؟


یک فعال اجتماعی تورک، با شکایت شهردار تبریز به پلیس فتا فرا خوانده شد. این فعال اجتماعی: سیامک کوشی با ارسال رونوشت نامه سر گشاده اش به شورای شهر به خبرنگاران، از این شورا ، سوال هایی به شرح زیر را پرسیده است:
1- چرا اسامی محله ها و اماکن تبریز به امر شهردار تبریز، دوباره فارسیزه می شود؟ و چرا از بازگرداندن اسامی تاریخی تبریز به محله ها و اماکن تبریز، آن هم به فرمان جناب نجفی جلوگیری می شود؟ چرا شهدار اجازه داده اند تا اسامی تورکی شهر "تحریف" شوند؟
2- چرا شهردار تبریز فعالیت های فرهنگی مرتبط با موسیقی کلاسیک آزربایجانی را متوقف کرده است؟
3- چرا جناب شهردار، بر خلاف خواست مردم تبریز، از بازسازی آثار باستانی شهر تبریز مانند مجموعه دانشگاهی "ربع رشیدی"، خانه تنها "سردار ملی" آزربایجان: ستارخان، و تنها "سالار ملی" آزربایجان: باقرخان و ده ها شخصیت تورک آزربایجان خودداری کرده است؟
4- جناب نجفی چرا پاسخگوی مرگ دختر تبریزی که در زیر بتون های سوء مدیریت زیر نظر شهردار تبریز جان باخته است، نیست؟
5- چه کسی جز شهردار تبریز باید پاسخ دهد که چرا باید پیزن تبریزی زیر تنه درختی که عوامل او در "شاهگولو" قطع کرده اند، بمیرد؟
6- چه کسی جز جناب نجفی باید پاسخ دهد که چرا عوامل او موجب کشته شدن دستفروش تبریزی شدهند؟
وی در این نامه سرگشاده، خبر دستگیری بیش از پنجاه تن از مدیران ارشد شهرداری و اعضای شورای این شهر را تایید کرده است اما جز نام سه نفر از شهروندان عادی که به گفته وی "به انتقاد از شهردار تبریز برخواسته بوده اند" و با شکاست شهردار در معرض بازداشت و محاکمه هستند، نامی را افشا نکرده است.
به گفته سیامک کوشی؛ شهردار تبریز بر علیه آقایان سردار نصرت الله شاهدی (یکی از شهرداران سابق تبریز و بسیجی)، رشید دانشجویی (یکی از مجریان تورکی رایو تبریز و فعال اجتماعی) و خود وی شکاست کرده است.




Thursday, June 9, 2016

عیران محلیسینده 60 تورک دیللی نوماینده لری فراکسیونو تشکیل تاپیب




بویله بیر خبرلر، سئویندیرجی اولسادا، اونلارا اومود باغلامامالی دیر ایللا او کی بو نوماینده لر، عملده، ثابیت ادرلر کی منیم کیمی تورک اینسانلارین ظننی یئرسیزیمیش! بیزیم خالقیمیزین اصیل ایستک لری بللی و آیدین دیر. حتتا قیرمیزی ساققاللی رئیس جومهور دا بونلاری قبول ادیب و وعده لرده وئرمیش دیر.
اگر بو 60 نوماینده آزربایجان تورکونون ایستکلرین اونده توتارسا و اونلاری سیاسی سیستم و دئوله ته تحمیل ادیرسه، دوغرودان آزربایجان تورکونون نوماینده لری اولارلار آمما اینسانلاریمیزین بو آرزولارینا خیانت ادرسه لر و بیزلری گئنه اوینادازلار، خیانتلری تاریخیمیزده یئر آلار و دایمی لعنته معروض قالارلار!

احمد عليرضا بيگی بو نوماینده لردن بیری دیر. اونون ایش لرینه باخاق، گوراخ، نه قدر ویلایت فقیهین نوکری دیر نه قدر آزربایجان خادیمی دیر؟ ایل 17 یاشیندا اینقیلاب کومیته‌ لرینه گیریب دیر.ایل 1360 و 18 یاشیندا ایکن  شاهین‌دژ  کومیته سینین فرماندهی اولوب. 28 سننین ده اردبیل پولیسی نین فرماندهی اولوب. سونرا شرقی آزربایجان پولیسی فرماندهی اولدو.سونراسی عیرانین یول پولیسی نین باشینا قویولدو.سونراسی ایصواهان  پولیسی نین باشینا قویولدو.سونراسی فارث ایالتی نین پولیسی نین باشینا قویولدو.داها سونرا دوققوز اینجی دئولت ده ایچ وزیرلیگینده موشاویر اولدو.سونرا شرقی آزربایجان اوستاندارلیغینا قویول دو. 








دی ان ای بیر سوز، میللی قورخو و منفعت لر باشقاسین دئییر




  
منده "دی ان ای" تستین وئرمیشم. من ده میلیاردلار اینسان کیمی آفریقادان دولانیب، گونئی آزربایجانا گلمیشم.
 بلکه منیم ده 20.000 ایل بوندان قاباخ، ده ده لر و نه نه لریم بیر آیری یئرلرده یاشارمیشلار آمما یوزلر ایل دیر آزربایجاندا یاشیرلار.
من ده بوردا دوغولموشام. گوزومو بوردا آچمیشام. بوردا یئکلمیشم.
منیم ده آرزوم وار بیر گون گلسین، اینسانلیق آراسیندا هئچ بیر مانع و دیفار (دیوار) اولماسین آمما بو ایستکدن، یوزلر بلکه مین لر ایل اوزاغیق.
واقعییت بودور کی دونیا، من و سیز، ایسته دیگیمیز کیمی دئییل و گئتمیر.
چوخ فرقیلی دیر.
نه لر بیزی فرقیلی ادیب؟
ایله بو توپراقلار و اوردا یاشایان اینسانلارین بیرگه و موشته رک آلین یازیلاری، منفعت لری، ضررلری، سئوینج لری، دردلری، کدرلری، قورخولاری، و ... اونلارا شکیل وئریر. اونلاری "میللتلش" دیریر.
ایستر ایسته مز اینسانلیق بویله بیر منفعت لر، قورخولار،  ایستک لر، آرزولار، آلین یازیلاری، سئوینج لر، دردلر و قوصصه لر اساسیندا توپلانیب لار.
ایله بونلار، بیزلری، اوبیری عمی اوغوللار و عمی قیزلار یا دایی اوغوللاری و دایی قیزلاری قارشیسیندا آیاغا تیکیب.
ائوز منفعت لریمیزدن دیفاع اتمیشیک و ادیب لر. گله جکده ده دیفاع اده بییک و اده جک لر.
اینسانلار ائوز وطن، توپراق، میللی، ایجتیماعی حاقلار، ایستک و آرزولاری یولوندا جانلار وئریب و جانلار آلیب لار.
بو شهامت، جسارت و شوجاعت اورا چاتیب کی ائوز میللتی و توپراغی یولوندا اولن لره، "شهید" و قارشی طرفی ائولدورن لره، میللی "قهرمان" دئییب لر.
تاریخ بویو، هم دین لر، هم بویوک سیاستمدارلار و فاتح لر، بیر منعت لردن دولایی، اینسانلیق بیرلیگی آرزوسونون پئشینه دوشموش لر.
وطن لریندن دیفاع ادن میلیونلار قهرمانی، توپراقلاریندان مودافیعه جورمونه، قتله یئتیرمیش لر. بویله بیر آرزو اوچون، اینسانلاری قتلی عام بئله اتمیش لر و قتلی عامی جاییز گورموش لر تا دونیانی، رنگلی و جوره به جوره، سیاست و منفعت لرین الیندن قورتاریب، آزاد اتسین لر.
او دین لر و فاتح لر چابا آپاریب لار تا بیر مملکت، سرحدسیز بیر انسانییت یاراتسین لار آمما همن بو اینسانلیق، ائوز منفعت لرینه گورا، او بیرلیگی قبول اتمئییب.
فاتح لر، بیر توپراغین و خالقین، میللی "قهرمان لاری" دیرلار آمما مغلوب وطنداشلار، اونلاری "قهرمان یوخ، "ایشغالچی" و "قاتیل" آدلاندیریب لار.
او قاتیل دوشوندوک لری فاتح لرین ضیددینه ساواشیب و ایستیه رک، وطن و وطنداشلاری یولوندا جان وئریب لر و سونوندا (قیسسا یا اوزون بیر قانلی ساواشدان سونرا) ائوز وطن و خالقلارین ایشغالدان آزاد ادیب لر.
نیه بیله دیر؟
مگر اینسانلار بو گون و "دی ان ای" ایله، بیلیرلر کی بیر کوکدن دیرلر؟
یوخ!
اینسانلیق آدم دان بو گونه دک، بونو بیلیب کی بیر کوکدن دیرلر آمما گئنه اورتادا "منفعت"لر، اونلاری دوستا و دوشمنه بولوب.
بو گون "دی ان ای" وار باشقا بیر گون، باشقا بیر شئی اولاجاق.
مگر دونه نه جان، دین لر، پیغمبرلر، اینسانلیغی بیر یئره چاغیرمیردیرلار؟
مگر ایسلامین آللهی دئمیردی: من، سیزی بیر ارکک و بیر دیشی دن یاراتمیشام؟
 حتتا ایسلام دها ایره لی گئدیر و ایددیعا ادیر کی اینسانلاری بیر ارکک و بیر دیشی دن ده یاراتمایئب بلکه اونجه بیرکیشی یارادیب. سونرا اونون بیر نده سیندن بیر دیشی خلق ادیب. یانی ارکه گین ائوزوندن بئله دیشینی یارادیب.
همن دین لر بئله، ائوزلرین و او دین لره اینانانلارین منفعت لرین "اصیل" توتوب لار. اونلارا اینانان اینسانلاری، اینانمایان قئسمئن قارشئسیندا بیرلشدیریب لر.
نه له ره گورا ائوز طرفدارلارین بیرلشدیریب لر؟
او دینه لره اینانان لاری، دوشمن لری و منفعت لری قارشی سیندا، ائوز طرفدارلارین بیرلش دیریب و دونیانی تسخیر اتمک ایله، تامام انسانییتی بیرلشدیرمه گه چالیشیب دیر.
گئچمیش آجی تاریخی واقعییت لر گوسته ریر کی هئش بیری موطلق موظففر اولمئییب.
ان سون دینین آدی "سوسیالیسم" یا "کومونیسم" میش. اودا وعده وئریر دیر کی اینسانلار موشترک و بیرگه منفعت لرینه خاطیر بیرله شه جک دیر آمما گون گلدیگینده، زورلا ایشغال اتدیگی توپراقلار و اینسانلار و حتتا کومونیسم و سوسیالیسم یولوندا جانلا باشلا فداکارلیق ادن اینسانلار، همن "سوسیالیسم" یا "کومونیسم" منفعتله ری ضیددینه آیاغا قالخدیلار.
ائوز خالق و میللی منفعتلرین، کومونیست لر دونیاسینین منفعتیندن اوستون و ایره لی گوردولر. سوسیالیسم یا کومونیسم ایشغالیندان، میللت لرین و وطن لرین آزاد اتمک اوچون و ایستیقلال آلماغ اوچون، جسارت و عوصیان اتدی لر.
بو گونکو سیاسی و خاریجی-واقعی دونیایا خریطه سینه باخارساق، دوننکی یئکه و بوللو اینسانلی ایمپیراطورلوق لار، کیچیک پارچالارا و آز آداملی بولگه لره، بولونورلر.
گله جکده ده بو تازا بولونموش توپراقلار، عاینی منفعت لره اساسن، یئنه ده کیچیک تیکه لره بولونجک لر. بیر آووج مملکتدن، 200 مملکت دوغولوب دور. هله گئنه ده دوغولاجاقدیر.
هر بیر سیاسی بیرلیک، گله جک ده، دیل (اونوتولموش دیللر بئله)، تاریخ، بولگه، دین، قان، قبیله، آداب و روسوم اساسیندا دئولت قورماغا چالیشاجاق دیر. ائوزونه عایید کیملیگی و استتیقلالی آریه جک دیر. کیچیکلشمک (مینیمالایزلاشماق) داها درین لره گئده جک دیر.
بلکه بیر گون گله، اینسانلیق داها کیچیکلشمکدن یورولا. داها کیچیک سیللول لارا بولونمک ایمکانی اولمییه.
سونرا بو "تک سیللوللار" کی هر گون بیر بیرله ریندن آیرئلیر دیلار و بیر بیرلریندن، بیر آز فرقیلره گورا اوزاقلاشیر دیر، یئنی دن بیرلشمه گه باشلایالار.
 بو سفر، همن "تک سیللوللار"، بیر بیرلرینه یاخینلاشیب و بیر داها بویوک و واحید تیکه لرقورماق اوچون قان توکه لر. بلکه بیر گون گله کی بیر بوتونلوگه چئویریله لر آمما اوگون، چوخ اوزاقدا گورونور.
نییه کی بوگونکو اینسان، "تک سیللول لاشماغا" ساری بیر موسابیقه و یاریش دا دیر.
اینسان تاریخینه باخساق، بیر زامان "عاییله" نین معناسی، منفعت لردن آسیلی اولاراق، ده ده، نه نه، باجیلار، قارداشلار، باجی اوشاقلاری، قارداش اوشاقلاری، گلین لر و نوه نتیجه دن عیبارتی دیر. هامی بیر یئرده قالیر دیر و بیر منفعت و قورخو اوزرینه، بیرله شیردیرلر.
همن منفعت و یا قورخو، اونلاردان، قهرمان یا شهید یارار دیردی. اونلاردان بیر موتته حید ایجتیماع و توپلوم یارادیر دی.
عجبا بو گون، همن دوروم وارمی دیر؟
عاییله، او بویوکلوکده، او الوانلیقدا و او زنگینلیک ده داوام دیرمی؟
ترسه سینه.
بوگونکو دونیا گئدیشاتینا اساسن، عاییله "تک سیللول" اولماق اوزه ره دیر.
یانی منفعت لر دئییشیب. قورخو فاکتورودا دئییشیب.
ایندی، قورخو قارشیسیندا بیر دئولت وار کی عاییله ایشیندن ده داها چوخ ایش گورور.
بونون اوچون ده، عاییله ده، بیر ائوده یا بیر یئرده قالماغین آنلامی دا گئدیب. داها او نئچه نسلین بیر یئرده و موشترک یاشاماسی آنلامسیز و حتتا راحاتسیز ادن بیر دوروم گورونور.
داها هئش گلین، قایئن آتا و قای نه نه یانینا سیغینمیر. هر گلین، ائوز ایستیقلالین قورور. ائوز منفعتین قورور.
ایجتیماع و وطنداشلیق آنلامی دا، بویله دئییشیر.
عاییله ده هله تک سیللوللوق بوردا دا قالمئییب، ایره لی گئدیب. بیر زامانلار، بیر چوخ یئرلرده، عاییله، "ار، آرواد و اوشاق" دان عیبارت دیر آمما بوگون منفعت لر داها دا ایره لی لئیب و "عایله دوشونجه سین، فیکیرده و عملده، دئییشدیریب و داها دارالدیب دیر.
ایله کی "عاییله" سوزو آنلامسیز اولوب دور. ارکک لر، گئچیجی اولاراق، دیشی دوست توتور، دیشی لرده ارکک دوست.
عاییله دوشونجه سی، عاینی اسکی و شیکارچیلیق دئوری کیمی، قوندوم-گئچدیمه دونوب دور.
هم ارکک، همده دیشی، ایش دالیسیجان و ایش آوچیسی کیمی کوچمک ده دیر. هر بیر قیسسا زاماندا، بیر یئرده قالیر. سونرا کوچمه گه مجبور اولور. گوچونجه ده، ارکک یا دیشی، توتدوغو دوستون و بلکه ده اوشاغین ترک اتمه گه مجبور قالیر.
 یئنی یئرده، یئنی بیر دوست توتور و هر یئرده بیر اوشاق بوراخماغا مجبور قالیر. قادینلار، تک باشینا اوشاقلاری بویا باشا چیخارانمازلار، ایشله رین یئتیرنمزلر دییه، اوشاغی نه ایله سین. اوشاق اولان یئرده، ائولیلیک و موشترک منفعت لر و ایشلر اولار. اوشاق اولمازسا، ائولیلیک و عنعنه یه احتیاج دویولماز.
 بونون اوچون ده ایجتیماعی و دینی ائولیلیک عنعنه لری آرادان گئتمک ده دیر. بیله گئدیرسه، گلر او گون لر کی آنالاردا، آتالار کیمی ایسته مه دیک لری اوشاقلارین بوراخیب و تک سیللول اولاراق کوچمه گه مجبور قالسین لار.
اوشاقلاری "دئولت" یا اونا بنزر بیر سیستیم ساخلاسین و اونلاردان ائوز منافعی یولوندا قهرمانلار و شهیدلر یووارلاسین!
بو قارانلیق باخیشین سونوندا، اینسانلیق گئنه ده، دونوب، دولاشئب، عاییله سیستیمینه دونه جک دیر. بلکه تکنولوژی اینسانلارا، ایستیراحت زامانی وئره جک، آوچیلیق دئورانین اینساندان آلاجاق، اینسانلار فورصت تاپئب، ایش سیز قالارکن، بیر بیرله ری ایله واخت گئچیرمه گه مجبور قالاجاقلار. فیکیر و محببت آل وئر اده جک لر. عشق باشلاناجاق.
بلکه بیر گون گلر کی اینسانلار داها بیر بیرله ریندن قورخمازلار، اورتادا تکجه بیر منفعت: "اینسانلیق منفعتی" اولار و قالار. اینسانلار او منفعتین اوستونده، بیله شرلر. سرحدلر توپراقلاردان گوتورولر. بیر توراق گوره سی و بیر اینسانییت وطنی و بیر آداملیق وطنداشلیغی اولار. آمما او گون، بو گون دئییل.
اینسانییت وطنی و آداملیق وطنداشلیغی گونلری، ایندیلیک، "آرزولار ایل لری" دیر. کیم قالا، کیم گوره!
بو گونکو دونیا، باجی- قارداش اولاراق منفعت لر و قورخولارا بولونوب و اونون اساسیندا، مملکت لر قورولوب.
من ده بو قورخو و منفعت لر اساسیندا، گونئی آزربایجانلیام و بو وطنین منفعت لرین هر شئیدن اوستون توتورام! اونا اولان هر تهلوکه، منه تهلوکه دیر، دوشونورم.
بو واقعی حیاتدا یاشارکن، اینسانیت و آداملیق وطنداشلیغی اوچون اولان آرزولاریمی دا بوراخمیرام.

بلکه بیر گون دونیا منیم ده بیرلیک و برابرلیک حاقلاریما و اینانجیما حورمتله باخارلار و منیم ده یئریمه او آزادلیغی: حقیقی آزادلیغی، یاشارلار.!



Tuesday, June 7, 2016

قتل عام فرهنگی-زبانی تورکان توسط فارث های عیران





رامین خان! ننگ بر شما که 100 سال است همه نام ها و نشان های ما تورکان و اعراب را در عیران شما یا فارثیزه یا ترجمه کرده اند و شماها سکوت کرده اید.
ترجمه هایتان از تورکی به فارثی طوری بوده که اسامی ما، معنی و مفهوم توهین آمیز داشته باشد. چرا امثال تو سکوت کرده اید؟ چرا، حالا که من یک سوزن در مقابل همه تیرهای زهرآگین عیران و فارث، به شما زده ام، فریادتان به آسمان رفته است که من به مردمی(!) توهین کرده ام؟
چرا تا حال (100 سال گذشته در دوران پالانی های و خامنه ای و خمینی ها) خفه خون بودید؟
مگر نام و نشان های ما تورکان، مردمی را نمایندگی نمی کند؟
مگر ما انسان نیستم و احساس نداریم؟
مگر رفتار شما با ما جز توهین معنای دیگری هم دارد؟چیزی که عوض دارد، گله نباید داشته باشد!
وجدانی اگر داشته باشید، بفرمایید، چند نوشته و مطلب دیده اید که فارث ها نوشته و از حقوق ما تورکان در عیران دفاع کرده اند؟
کی و کجا فارث ها گفته اند که نباید نام های تورکی را از تورکی به فارثی تغییر داد؟
کجا به اعمال سیاستمداران فارث اعتراض کرده اند؟کدام فارث انتقاد کرده که نام ها را ترجمه نمی کنند؟
کدام سیاه فکرتان به انتقاد از سیاست های سیاستمداران و دولت فارث در ایجاد بایکوت و ممنوعیت بر زبان ما پرداخته است؟
شما و فارث ها عمدا در یک قرن گذشته، ما تورکان را ندیده اید. به همه حقوق فرهنگی، جغرافیایی، تاریخی، آموزشی، اقتصادی و ... ما بی توجه بوده اید.
آیا همه این حمایت ها و دخالت های فارث ها در روند طبیعی اجتماع ما تورکان انسانی بوده است؟اما دخالت ما و اعتراض ما به سیاست های محو فرهنگ . زبان و همه هستی ما غیر انسانی بوده است؟
چرا استانداردهای شما فارث ها و عیرانی ها دوگانه است؟
چرا استاندارد واحد اندازه گیری شما در باره فارث ها در عیران از هکتار کوچکتر نمی شود ولی واحد اندازه گیری شما در باره جقوق انسانی ما بزرگتر از میلیمتر نیست؟
آیا اعمال حقوق میلیمتری در حق تورکان، در فرهنگ تاریخی فارث ها جا نیفتاده است؟
اگر من تورک همان استاندارد دوگانیتان را در حق شما بکار برم، غیر انسانی می شود؟چرا رفتار میکروسکوپی ما با فارث ها، این قدر به قبای نژادپرستانه شما برمی خورد؟
من فقط چند واژه عیران، فارث، پارث، طهران، اثفهان، قئردوسی، قاسدان نامه قئردوسی، را عوض کرده ام.
تغییر چند واژه فارثی این قدر برای شما دردناک است؟اگر کار من ضد انسانی و جنایت بر علیه قبیله ضد بشری فارث ها است، رفتار هزار برابری شما فراث ها با ما تورکان و قدغن کردن زبان ما، و ... قتل عام فرهنگی یک ملت نیست؟کی می خواهید از حقوق ما و از حق اعتراض و حق قیام ما بر علیه عیران و فارث دفاع کنید؟







Friday, June 3, 2016

خود فریبی فارث ها: جز پارس ها، زبان همه ملل مسلمان به عربی برگشته است





به جمله زیر دقت بفرمایید. عحیب است که همه تاریخ دانان عیران، بدون هر گونه حجب و حیا، شبیه چنین جملاتی را بر زبان می آورند.
یکی از این نویسندگان قوم فارث، جناب آقای عبدالرفیع حقیقت است که این جمله ها را در مصاحبه خبری خود با "خبرگزاری دانا" اعلام کرده است:

"در حمله اعراب مسلمان به کشورهای مختلف، همه کشورها زبانشان به عربی تغییر کرده است. تنها کشور ایران است که توانست در جریان این حمله و هجوم، زبان فارسی خودش را حفظ کند و همچنان زبان فارسی زبان اول ایران باقی بماند. راز ماندگاری ایرانیان حفظ هویت زبان فارسی است." پایان نقل قول.

عحیب است که من هر چقدر به آمارجمعیت کشورهاريال مسلمانان و زبانشان نگاه می کنم، چنین ادعایی را صادق نمی یابم.
آیا فارث ها نادان هستند یا مردم را نادان و احمق فرض می کنند؟
به آمار کشورهای زیر توجه فرمایید:
1.
بیش از 98 درصد جمعیت حدود 9.000.000 نفری جمهوری آذربایجان مسلمان و شیعه هستند ولی عربی گفتگو نمی کنند.
2.
بیش ار 17 درصد جمعیت حدود 11.000.000 نفری "بنیت" در آفریقا مسلمانند اما زبانشان فرانسوی است.
3.
از جمعیت حدود 4.000.000 نفری بوسنی و هرزگووین 40 درصد مسلمانند اما زبانشان عربی نیست.
4.
از جمعیت 8.000.000 نفری بلغارستان حدود 10 درصد مسلمان هستند و زبانشان غیر عربی است.
5.
بورکینافاسو در غرب آفریقا دارای 17.500.000 نفر جمعیت است که حدود 59 درصد آنان مسلمانند اما زبانشان فرانسوی، موسی و فولانی نامیده می شود.
6.
کومور کشوری در اقیانوس هند است که جمعیت آن کمتر از 800.000 نفر است ولی بیش از 90 درصد آنان مسلمان بوده و به زبان عربی، سواحیلی و فرانسوی گفتگو می کنند.
7.
از 82.000.000 نفر کشور اتیوپی، بیش از 30 درصد (حدود 29.000.000) مسلمان هستند ولی زبانشان عربی نیست بلکه "امهارائی" و ... صحبت می کنند.
8.
گامبیا کمتر از 2.000.000 نفر جمعیت دارد و بیش از 95 درصدشان مسلمان هستند اما زبان رسمیشان انگلیسی است.
9.
جمعیت گرجستان کمتر از 5.000.000 نفر و زبانشان "گرجی" است. در حالی که 70 درصد جمعیتشان مسیحی هستند و تنها حدود 11 درصد کرجی ها مسلمان هستند اما زبانشان گرجی است.
10.
زبان رسمی کشور 27.000.000 نفری "غنا" انگلیسی است. حدود 4.000.000 یا 16 درصد مردم مسلمان هستند اما عربی نمی دانند.
11.
از جمعیت 10.000.000 نفری "گینه"، 84 درصد مسلمانند که به فرانسوی صحبت می کنند.
12.
اندونزی چهارمین کشور پر جمعیت جهان (238.000.000) است که بیش 88% آنها مسلمانند اما زبانشان "اندونزیایی" است و عربی نمی دانند.
13.
در ساحل عاج 24.000.000 نفری، 39% جمعیت مسلمانند و زبانشان رسمی شان "فرانسوی" است.
14.
زبان رسمی قزاقستان کمتر از 17.000.000 نفری، "قزاقی" و "روسی" است. 70 درصد قزاقان هم مسلمان هستند.
15.
مسلمانان حدود 92% جمعیت "کوسوو" را تشکیل می دهند که زبانشان عربی نیست.
16.
از جمعیت حدود 6.000.000 نفری قیرقیزستان 88% مسلمان هستند اما زبان رسمیشان "قرقیزی" و " روسی" است.
17.
گر چه دین رسمی مردم مالزی با بیش از 30.000.000 نفر، "اسلام" است ولی 62 درصد آنان مسلمان هستند و زبانشان هم "مالایایی" است.
18.
گر چه "مالدیو" کمتر از 500.000 نفر جمعیت دارد اما بیش از 98% مردم آن مسلمانند که به زبان رسمی "دیوهی" تکلم می کنند و عربی نمی دانند.
19.
جمعیت "مالی" در حدود 15.000.000 است. 92% جمعیت آن مسلمانند اما دارای 10 زبان ملی هستند.
20.
زبان رسمی "موزامبیک" 23.000.000 نفری با حدود 5.500.000 مسلمان "پرتقالی" است.
21.
از جمعیت کمتر از 13.000.000 نفری "نیجر"، 95% مسلمانند که عربی نمی فهمند.
22.
"نیجریه" 170.000.000 نفر جمعیت دارد. حدود 76.000.000 نفر مسلمانند و زبانشان هم "انگلیسی" است.
23.
پاکستان اولین "جمهوری اسلامی" و بیش از 200.000.000 مسلمان دارد اما زبانش عربی نیست و به "اردو" صحبت می کنند.
24.
"سنگال" بیش 10.000.000 جمعیت دارد که 95% مسلمانند اما به سه زبان فرانسه، "ولوف" و "پولار" مکالمه می کنند.
25.
بیش از 71% از جمعیت 6.000.000 نفری "سیرلائون" مسلمانند ولی زبانشان انگلیسی است.
26.
98% مردم کمتر از 10.000.000 نفری سومالی مسلمانند ولی زبانشان عربی نیست بلکه "سومالی" است.
27.
تاجیکستان کمی بیش از 7.000.000 نفر جمعیت دارد که 99 درصد آنان مسلمانند و به "فارسی تارجیکی" سخن می گویند.
28.
ترکیه بیش از 75.000.000 نفر جمعیت دارد و حدود 99% آنان را مسلمانان تشکیل می دهند اما زبانشان "تورکی" است و عربی نمی دانند.
29.
ترکمنستان بیش از 5.000.000 نفر جمعیت دارد که بیش از 93% مسلمانند اما زبانشان عربی نبود و "تورکمن"ی است.
30.
حدود 96 درصد از مردم بیش از 29.000.000 نفری ازبکستان مسلمانند اما زبانشان عربی نیست و زبان "ازبکی" را حفظ کرده اند.
31.
بیش از 82 درصد جمعیت آلبانی مسلمان هستند اما عربی نمی فهمند.
32.
بیش از 90 درصد جمعیت "بنگلادش" 145.000.000 نفری، مسلمان هستند و به زبان "بنگالی" سخن می گویند.




http://danakhabar.com/fa/news/1181375/%D8%B9%D8%A8%D8%AF%D8%A7%D9%84%D8%B1%D9%81%DB%8C%D8%B9-%D8%AD%D9%82%DB%8C%D9%82%D8%AA-%D8%A8%D9%87-%D8%BA%DB%8C%D8%B1-%D8%A7%D8%B2-23-%D9%86%D9%81%D8%B1-%D9%85%D9%88%D8%B1%D8%AE-%D9%88%D8%A7%D9%82%D8%B9%DB%8C-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86-%D9%86%D8%AF%D8%A7%D8%B1%DB%8C%D9%85


Tuesday, May 31, 2016

فرق "من" و "ما" در آزربایجان: "ما" صدای کیست؟


دوستی پرسیده که تو (انصافعلی هدایت) وقتی از ضمیر "ما" استفاده می کنی، منظورت چیست؟

پاسخ من:

1. من: انصافعلی هدایت، از طرف بخشی از آزربایجان صحبت می کنم.

2. من روشنفکر آزربایجان و "میللتچی" هستم.

3. می دانیم که روشنفکر به صورت انتخاب مردم نماینده جامعه اش نمی شود بلکه دلبخواهی و داوطلبانه از منافع کوتاه مدت، میان مدت و دراز مدت ملتش سخن می گوید و حتی بر منافع ملتش، بر سر دار می رود. زندانی می شود.

می دانیم که ملت، روشنفکر را برای بر سر دار رفتن یا زندانی شدن، انتخاب نکرده است. او، خود چنان تشخیص می دهد. چنان اقدام می کند. چون روشنفکر ملتش است. فدائی ملتش و منافع ملتش است.

4. علاوه بر این، من روزنامه نگار هستم. روزنامه نگاران بدون انتخاب جامعه و تنها به سبب نوع حرفه و شغلشان، در همه جای دنیا به عنوان نماینده و صدای "افکار" عمومی و ستون اصلی دموکراسی شناخته شده اند.

5. من میلیون ها آزربایجانی را می شناسم که مثل من یا شبیه من، می اندیشند و من قطره ای از دریای آن بخش از آزربایجان هستم. 

6. من صدای آزربایجان هستم. چرا که معلوم نیست، آن بخش از جامعه آزربایجان که سکوت کرده است، طرفدار من نباشد.

7. قاعده بر این است که در جوامع استعماری و دیکتاتوری، بخش ساکت جامعه، هم صدای فریاد جامعه و فریادگران جامعه خود هستند.

8. به احتمال قوی و بنا بر تجارب اجتماعی، (در همه کشورها) بسیاری از مردم در دوران قبل از انقلاب یا قبل از استقلال، از ترس جان و مال، در ظاهر ماجرا، طرفدار استعماگر و دیکتاتورها هستند ولی در دلشان همصدای انقلابیون و استقلال خواهانند.

9. به همین دلیل ساده، اغلب طرفداران استعمارگران و دیکتاتورها، بعد از پیروزی انقلاب و استقلال، به این گروه می گرایند و طرفدار سفت و سخت انقلاب یا استقلال می شوند.

10. من نماینده این دسته از ملت تورک آزربایجان هم هستم. چون جسارت بلند اندیشیدن، بلند سخن گفتن و ریسک کردن در راه ملتم را هم دارم.

11. بنا بر این، "من" نماینده این بخش از طرفداران عیران و استعمار پان فارسیسم هم هستم که نمی توانند صدای مخالفتشان را بلند کنند.

12. من، حتی اگر یک نفر هم، همصدای من نباشد، از طرف خودم، از طرف آزربایجان خودم، فریاد می زنم پش، "من" به تنهایی هم "ما" هستم . چرا که به تنهایی هم می توانم ملتم و "آینده" را فریاد زنم.

حال، شما هم بخشی از حامعه ای را نمایندگی می فرمایید؟




  

Monday, May 30, 2016

نمونه ای از رفتار لباس شخصی های پلیس عیران




لباس شخصی که می گویند، همین ها هستند. این ها عضوهای اصلی گلیس و سپاه پاسداران هستند! حتتی اگر به گفته های فیلمبردار پلیس توجه کنیئ، خواهید فهمید که چماقداران جزو نیروی پلیس فارس هستند. همچنین مشاهده خواهید فرمود که بد دهن ترین و افسارگسیخته ترین ماموران پلیس عیران، همین ها هستند که در لیاس شخصی حاضر می شوند. این ها مجرمان اصلی هستند که بسیاری از قتل هایی که پیگیری نمی شوند یا پرونده ها به نتیجه نمی رسند، به وسیله این دسته از جنایتکاران پان فارسیسم صورت می گیرد

آیا هنوز هم به حداقلی از اصلاحات حکومتی امیدوارید؟


استراتژی تبدیل "برد" به "باخت" یا استراتژی تبدیل "شکست" به "پیروزی"


اصلاح طلبان حکومتی ولایت مطلق فقیه در بازی سه مرحله ای "برد-برد-باخت" به محافظه کاران باختند.

در میان جناحاصلاح طلبان حکومتی و جناح افراطی حامیان ولایت مطلق فقیه، برای فریب هر چه بیشتر مردم مسابقه بزرگی برپا شده بود.

اصلاح طلبان با شعارهای دهن پر کن، مردم را به پای صندوق رای کشاندند و بازی را از حریف رادیکال "برد"ند

اما محافظه کاران حکومتی بازی پیچیده تری را تدارک دیده بوند کهاصلاح طلبان از آن بازی بی خبر بودند.

 محافظه کاران، مهره های وفادار خودشان را به عنوان مهره های رنگی اصلاح طلب، در میان تیم انتخاباتی اصلاح طلبان نفوذاندند.

وقتی مجلس به ظاهر اصلاح طلب آغاز بکار کرد، در اولین رای گیری معلوم شد که اصلاح طلبان از اول باخته بودند و نمایندگانی که به نام اصلاح طلبان وارد مجلس شده بودند، اصلاح طلب نبوداند بلکه عوامل نفوذی جناح رقیب:محافظه کاران، بوده اند.

این، پیروزی بسیار بزرگی برای استراتژیست های محاقظه کاران حکومتی است که با هزینه رقیب اصلاح طلب خود، نامزدهای خودشان را به مجلس آورده و اکثریت مجلس را از آن خود کرده اند.

این یعنی استراتژی "برد در باخت". 

در حقیقت روحانی و تیمش باخت!

آیا باز هم به نوعی اما بی رنگ و حداقلی از اصلاحات حکومتی امیدوارید؟




علمی دیل



بونو یازان دوستوموزا عشق اولسون. 
بللی دیر کی وظن و آنا دیلینه عاشیق بیر اینسان دیر. 
عشق اولسون آمما منیم حیسسیم (اینانجیم) بو دور کی بو چئویرمک لرده، استه مه دن بیر کیچیک سهولر اولوب دور. 
منجه "دویغو" ایچ و روحی حیس لرده ایشله نیر: عشق، نیفرت، دوستلوق، خوشلوق و سئوینج، درد و کدر، راحات سیزلیق و ... کیمی حیس لردن عیبارت دیرلر. 
"اشیتمک" یا اشیتماخ، یا "اشیتمه" مصدر یا کوکه بنزیر. بدنین بیر پارچاسی نین آدینا بنزه میر. بوبیری لری ده بونا تای گلیر منیم فیکریمه.
من دیلچی دئییلم اما "اشیدن"، "دادان"، "ایله ین"، "گورن"، "سورتن" کیمی بیر سوزلر اولابیلرلر آمما ان یاخجی سین دیلچی لریمیز بیلرلر. 
عینی حالدا تورک دئولت لرینده، بونلار 100 ایله یاخین دیر رسمی اولاراق ایشله نیر و درس دئییلیر. 
علمی سوزلری قارداش دئییملریندن آلماق یاخشی گورونور. یوخسا دیلی تعصصوب باتلاغینا سالاریق!



بئیین موهندیسلیگینه قارشی تورکجه اسکی کیتابلار 292

  بئیین موهندیسلیگینه قارشی تورکجه اسکی کیتابلار 292 https://youtube.com/live/3iyA9DZwBYs