Saturday, March 10, 2012

Közərirəm atəş kimi eşqındən





Közərirəm atəş kimi eşqındən

Salam ey canıma məna vərən dilbər o dildar
yeni anlam gətirən vucuduma ey güli bi xar

dunən tokülən gözyaşımı saxlamasaydım
əyər cari olsaydı çeşmeyi rəvan kimi
həbibim, ey təbibim yanseydik birlikdə
ənqayi eşq olsaydıq, pərvaz etsəydik birlikdə
uzaqlara, kəndi lanəmizə köçseydik birlikdə

sabahdan qaçırdım, axşam görəm səni
yaxından olur olsun ya uzaqdan görəm səni
eşidəm səsivi tutam sıcaq əllərivi
olsa opəm ləblərini gizlincə, dadlı atəş tutam genə
olmasa, ey hicran sənə lənət deyib oturam baxam sənə

məstidim bilirəm saxlırdım yenə ozümü
bəhanə axtarırdım hiss edəm kənarımda səni
ölmüşdüm gütrənim yoxudur dünən gecə
çəşmin zində edirdi məni dünən gecə
abi həyət içirdim sənə baxdıqca dünən gecə

ey mənim dəniz pərim uzaq dolanma məndən
uzaq olduqca atəş çəkirəm səni görəndə
qaçma gəl bu atəşə abi tök gizlincə
sənin ləbindən tökülən nar busələri
xamuş edə tənimdə qaladığın odları

təbibim dərman et, atəşimə damən yandırır məni
mən dayana bilmirəm, sən dayandırma məni
qaçın mənilə, dərin hicranilə dəryayi ğəmə salma məni
qörsəm səni ey naz, tez tez, dərdim azala bəlkəm
görməsəm bilirəm tufani atəş olacaq zavallı atəşim

milyonları dünyada gizlicə sevişir hər gün
gizlinlik niyə həram mənə olub bilmirəm ey nazlı quşum
gəl gizlində daldada atəşi hicana su tökək
opüşək dişləyək, bu hicrana son qoyaq ey çəxmi nərgisim

kim biləcək biz daldada sündürdük atəşi
bəlki aram o ram oldu dəlilik, ağıl dündü mənə ey yar
məndə adam kimi yazdım heç olmasa çeşmim giryan olmadı
sevdim sevişdim qadanlandım pəri pərvazilə
uçdum sərd zəminidən sən verən pəri pərvazilə ey quş

çoxları yaxın dost, əqrəba dir gizlində sevişənlərin
qorxma gəl sevişək bir ər arvad kimi ey dost

bizdə dost u bir ciyər kimi sevişaq, dil alax verax
salmayaq həbsə dilləri polis kimi ey dost
zinciridən azad edax can u tənimizi ey dost
söz verirəm yeyib qurtarmiyəm səni

hərdən bir diş vurub, çöx öpərəm, sorram səni ey nar
bu qara kömür nəqədər qızarsa atəş qabağında ey dost
əl tutuşun, busələrün bəlkə xamuş edə zoğali vöcudimi atəşi
dəli olub İnsaf, nəbilir ətrafində nə geçir
bu qədər ki fəryad etmir, özü bir əfsanədir ey dost



Ensafali Hedayat

Toronto- Canada
Saturday. March 10. 2012
 Second edit: 11:58






***   ***   ***   ***

No comments:

Post a Comment

دوشونجه‌نین شرطلری

دوشونجه‌نین شرطلری بورادا، "دوشونجه"، "فیکیر" یا "فلسفه"نین شرایطی حاقدا دانیشدیم. نورمال، گونده لیک فیکیرلشمه...