مهندسی جهل 025: تورکی، زبانی رسمی، آموزشی و اداری 500 سال قبل
مهندسی جهل 025: تورکی، زبانی رسمی، آموزشی و اداری 500 سال قبل
در برنامه بیست و پنجم از "مهندسی جهل" به بررسی کتاب خطی و دستنوشته دیگری با نام "عوامل فارسی" دست یازییدیم. در صفحه پایانی این کتاب، با دو تاریخ قمری مواجهه هستیم که در ذیل چند بیت شعر تاریخ گذاری کرده اند. همین نشان می دهد که متن کتاب سال ها قبل از این بیت ها نوشته شده بوده است. چرا که در زیر شعر اول با تاریخ 1052 و در زیر شعر دوم با تاریخ 1054 مواجه می شویم.
متاسفانه نتوانستم از نام و نشان نویسنده کتاب علامتی بدست بیاوریم ولی از چند صفحه ای که امروز تورق زدیم، معلوم می شود که نویسنده اهل شعر و ادب بوده و با افرادی نشست و برخواست می کرده است که با اشعار مختلف، از جمله بهخ اشعار فارسی علاقه مند بوده اند ولی در گفتار و نوشتار فارسی و شعر خوانی ها، با مشکلات زیادی روبرو بوده اند که باحث خنده آنان می شده است.
لذا یکی از بزرگان تورک، به او دستور می دهد تا در زمینه آموزش زبان فارسی به تورکان ادیب و باسواد و علاقه مند به زبان فارسی، کتابی را بنویسد.
نویسنده هم در امتثال از امر آن بزرگوار، با آوردن مثال های از اشعار عربی و فارسی، به توضیح ریزه کاری های ادبی و دستور زبان فارسی می پردازد.
آموزش فارسی با زبان تورکی به تورک ها در پانصد سال قبل، نشان می دهد که زبان تورکی، زبان اداری و آموزشی ممالک عثمانیه و تورک ها بوده است. چرا که یک دولت و سیستم های دولتی به آموزش و تحقیات در همه زمینه های علمی، هنی، تکنولوژیک، سیاسی، حقوقی، اجتماعی، محاسبات، ریاضیات، هندسیات، شیمی و ... نیاز دارد.
یکی از این نیازها، جمع آوری دقایق و دستور زبان های ملل تحت حاکمیت دولت مستقر است. چون دولت مستقر، برای اداره امور آن ملل و حتی ملل و دول دور دستی که در خارج از اراده و اداره دولت تورک قرار دارند، نیازمند است تا بتواند امورات مختلف آن ها را تحت نظر داشته، اداره و کنترل بکند.
در نتیجه، زبان فارسی هم به عنوان یکی از زبان های توده های فارس تجت حاکمیت تورک ها، باید شناخته می شد و آموزش داده می شد تا نیازهای دولت تورک در کنترل و اداره فارس ها تامین بشود.
این که زبان فارسی تنها به شعر محدود شده و در زمینه های دیگر زیست انسانی و اجتماعی همکترین اثر نوشتاری دارد، نشان می دهد که این زبان، هیچ وقت در تاریخ دو سه هزار سال اخیر، زبان رسمی و اداری و زبان دولتی نبوده است تا دولت فارس زبان، به تولید کتاب هایی در تمامی زمینه به زبان فارسی محتاج باشند.
بر این اساس است که ملاحظه می کنیم در صد سال اخیر که اراده بخشی از ممالک محروسه تورکان از طرف نیروهای پیرئز در جنک به فارس ها و فارس زبان ها داده شده است، آن ها احساس می کنند که باید در زبان فارسی و در تمامی رشته های ئعلمی و صنعتی هم کتاب های آموزشی تولید بکنند ولی چون زبان فارسی در تاریخش، تنها زبان شعر بوده است که کلماتش و مفاهیمش توسط همه شاعران، با کلمات متخلفی تکرا می شده است، توانایی زایندگی کلمات و بیان دقایق علوم و فنون و تکنولوژی و فکر را ندارد.
در نتیجهف اساس کتاب های علمی امروزی در زبان فارسی، عربی و زبان های جهان مسیحیت است.
انصافعلی هدایت
05 آپریل 2025
Comments
Post a Comment